THE RAMAYANA

ARANYA KANDA

SARGA 6 : SLOKAS 21 TO 26


dÎfkarÎyp#ÞTanm¯    -   LEAVING   FOR   DANDAKARANYA

etÅC®¤Ïva       kak[t¯ÞTÞtapsana|    tp¢Þvnam¯    ,
id|    p#aEvac    DmaIÏma    svaInEv    tp¢Þvn:    .21.

ett¯    this
½¤Ïva    hearing
    in this
kak[t¯ÞT:    Rama
tapsana|    ascetic
tp¢Þvnam¯    in a pitiable state
id|    as follows
p#aEvac    replied
DmaIÏma    righteous
svan¯   ev    to all
tp¢Þvn:    sages

21.Hearing   these   words   of   the   sages   depicting   their   pitiable   state,   Rama
replied   to   all   the   sages   as   follows.

nWvmrqhT    ma|    v³[maåOçOaE{h|    tp¢Þvnam¯    ,
kEvlEnaÏmkay©IN    p#vE¾Ûy|    mya    vnm¯    .
¢vp#karmpa@¿¤|    raXsWBIvta¢mmm¯    .22.

n    not
evm¯    thus
ArqhT    should
ma|    to me
v³[m¯    to speak
AaåOçO:    at the command
Ah|    I am
tp¢Þvnam¯    of the sages
kEvlEn    only
AaÏmkay©IN    my own work
p#vE¾Ûy|    have to enter
mya    by me
vnm¯    the forest
¢vp#karm¯    persecution
Apa@¿¤|    to stop
raXsW:    by the demons
Bvtam¯    your
imm¯    this

22.Rama   told   the   sages   that   they   should   not   speak   to   him   thus.   He   is   at   the
command   of   the   sages.   He   had   to   enter   the   forest   for   his   own   business   and   to
stop   the   persecution   of   the   sages   by   the   demons.

¢pt¤Þt¤    ¢nrqdESkr:    p#¢v¾aE{h|¢md|    vnm¯    ,
BvtamTI¢s¼YTImagtaE{h|    yèÅCya    .23.

¢pt¤:    father's
   ¢nrqdESkr:    in obedience to the command
p#¢v¾:    entered
Ahm¯    I
id|    this
vnm¯    forest
Bvtam¯    your
ATI¢s¼yTIm¯    to achieve purpose
Aagt:    have come
Ah|    I
yèÅCya    by chance

23.Rama   told   the   sages   that   he   had   come   to   the   forest   in   obedience   of   his
father's   orders.   He   told   them   by   chance   he   has   come   to   achieve   their   purpose.

tÞy    mE{y|    vnE    vasaE    B¢vÝy¢t    mhaPl:    .24.

tÞy   mE    that my
Ay|    this
vnE    in the forest
vas:    stay
B¢vÝy¢t    will yield
mhaPl:    great results

24.Rama   told   the   sages   that   his   stay   in   the   forest   will   yield   great   results.

tp¢Þvna|    rNE    SæO¥n¯    hÓt¤¢mÅCa¢m    raXsan¯    ,
pÜyÓt¤    v£yIm¦xyÞsB#at¤m©I    tpaEDna:    .25.

tp¢Þvna|    of the ascetics
rNE    in a battle
SæO¥n¯    the enemies
hÓt¤|    to kill
iÅCa¢m    I wish
raXsan¯    the demons
pÜyÓt¤    let them see
v£yIm¯    valour
§xy:    sages
sB#at¤:    with brother's
mE    my
tpaEDna:    ascetic sages

25.Rama   told   the   sages   that   he   wished   to   kill   the   demons,   enemies   of   the
sages,   in   battle.   Let   the   ascetic   sages   see   my   and   my   brother's   bravery.

däO¯va{By|    ca¢p    tpaEDnana|    Dm©I    D¦taÏma    sh    lßmNEn    ,
tpaEDnWàa¢p    shayIv¦äOÞs¤t£ßNmEva¢Bjgam    v£r:    .26.

däO¯va   ABy|    having promised protection
c    also
A¢p    and
tpaEDnana|    to the tapasvis
Dm©I    in righteousness
D¦taÏma    steadfast
sh    along with
lßmNEn    with Lakshmana
tpaEDnW:    with the sages
c    also
A¢p    and
sh    with
AayIv¦äO:    with good character
s¤t£ßNm¯   ev    to Sutikshna alone
A¢Bjgam    went towards
v£r:    hero

26.Having   given   his   word   to   protect   the   sages,   Rama   proceeded   towards
Sutikshna   alone   along   with   the   sages   and   Lakshmana.

iÏyax©I    ½£md#amayNE    vaÚm£k£yE    Aa¢dkaÛyE    AarNykaÎfE    x¿:    sgI:    .6.

     

PROCEED TO SARGA 7 SLOKAS 1 TO 10 OF ARANYA KANDA
RETURN TO SARGA 6 SLOKAS 11 TO 20 OF ARANYA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF ARANYA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA