THE RAMAYANA

AYODHYA KANDA

SARGA 63 : SLOKAS 41 TO 50

 
muink…marvxkwnm!   -   NARRATING   THE   KILLING   OF   RISHI'S   SON
 
taE   nUn<   ÊrœblavNxaE   mt!àtI]aE   ippaistaE   ,
icrmazak«ta<   kòa<   t&:[a<   s<xariy:yt>   .41.
taE the two of them
nUn<  from now on
ÊrœblaE  helpless
ANxaE  blind
mt!àtI]aE  expecting me
ippaistaE  waiting to quench the thirst
icr<  at last
Aazak«ta<  because of love
kòa<  unbearable
t&:[a<  thirst
s<xariy:yt>  will bear

 
41.Dasaratha   narrated   that   the   person   said   that   his   aged   and   blind   parents   were   waiting   for him   to   bring   water   to   quench   their   thirst   and   now   they   will   not   be   able   to   do   so.
 
n   nUn<   tpsae   vaiSt   )lyaeg>   ïytSy   va   ,
ipta   yNma<   n   janIte   zyan<   pitt<   -uiv   .42.
n not
nUn<  trule
tps> va  for penance
AiSt  is present
)lyaeg>  any benefit
ïytSy va  or for intelligence
ipta  father
yt! for which
ma<  me
n janIte  does not know
zyan<  lying down
pitt<  fallen
-uiv  on the ground

 
42.Continuing   the   narration   Dasaratha   said   that   the   person   was   worried     his   father   did   not know   he   had   fallen   on   the   ground.   He   also   mentioned   that   penance   did   not   bring   any   benefit.
 
janÚip   c   ik<   k…yaRdzi­rpir³m>   ,
i-Xymanimvaz­ôatumNyae   ngae   ngm!     .43.
jann! Aip  even if known
c also
ik<  what
k…yaRt!  can be done
Azi­>  helpless
Apir³m>  unable to walk
i-Xyman<  being cut down
#v like
Az­>  is unable
Çatum!  to protect
ANy>  adjusant
ng> tree
ngm!  a tree

 
43.Dasaratha   narrated   that   like   a   tree   which   cannot   be   helped   by   another   when   it   is   cut   down, his   parents   are   cannot   do   anything.
 
iptuSTvmev   me   gTva   zIºmacúv   ra"v   ,
n   TvamnudheT³…Ïae   vn<   viûirvEixt>   .44.
iptu>  to father
Tv< @v  yourself only
me my
gTva  going
zIº<  immediately
Aacúv  convey the news
ra"v  Son of Raghu dynasty
n not
Tva<  you
Anudhet!  will burn
³…Ï>  in anger
vn<  tree
viû>  fire
#v like
@ixt>  touched

 
44.The   rishi's   son   told   Dasaratha   to   go   to   his   father   and   convey   the   news.   He   also   assured Dasaratha   that   his   father   will   not   burn   Dasaratha.
 
#ymekpdI   rajNytae   me   ipturaïm>   ,
t<   àsady   gTva   Tv<   n   Tva<   s'œk…ipt>   zpet!   .45.
#y<  this
@kpdI  footpath is the only way
rajn!  king
yt> to where
me my
iptu>  father's
Aaïm>  hermitage
t<  him
àsady  console
gTva  going
Tv<  you
n not
Tva<  you
s'œk…ipt>  in anger
zpet!  will curse

 
45.The   rishi's   son   gave   directions   to   go   to   his   father's   hermitage   taking   the   foot   path   and console   his   father.   He   assured   that   his   father   will   not   curse   Dasaratha.
 
ivzLy<   k…é   ma<   rajNmmR   me   inizt>   zr>   ,
é[iÏ   m&Ê   saeTsex<   tIrmMburyae   ywa   .46.
ivzLy<  without arrow
k…é  please do
ma<  me
rajn!  king
mmR life
me my
inizt>  sharp
zr> arrow
é[iÏ  hurts
m&Ê  slowly
saeTsex<  with a big mound
tIrm!  bank
AMbury>  current of the water
ywa similarly

 
46.The   rishi's   son   told   Dasaratha   that   the   arrow   is   slowly   taking   his   life   away   as   the   river erodes   its   banks.   He   asked   Dasaratha   to   remove   the   arrow.
 
szLy>   i¬Zyte   àa[EivRzLyae   ivn:yit   ,
#it   mamivzi½Nta   tSy   zLyapk;R[e   .47.
szLy>  with arrow
i¬Zyte  will be tormented
àa[E~>  by life
ivzLy>  without arrow
ivn:yit  will die
#it thus
mam!  in me
Aivzt!  entered
icNta  worry
tSy his
zLyapk;R[e  regarding removel of arrow

 
47.Dasaratha   told   Kausalya   that   he   was   worried   at   the   suggestion   of   removing   the   arrow, since   removal   of   arrow   will   result   in   death   while   with   the   arrow,   he   will   be   tortured.
 
Ê>iotSy   c   dInSy   mm   zaekaturSy   c   ,
l]yamas   ùdye   icNta<   muinsutStda   .48.
Ê>iotSy  in difficulty
c also
dInSy  pitable
mm my
zaekaturSy c  depressed due to worry also
l]yamas  observed
ùdye  in heart
icNta<  worry
muinsut>  rishi's son
tda then

 
48.Dasaratha   told   Kausalya   that   the   rishi's   son   observed   his   worry   and   depressed   state.
 
taMyman>   s   ma<   k«CD+aÊvac   prmatRvt!   ,
sIdmanae   ivv&Äa¼ae   veòmanae   gt>   ]ym!   .49. 
taMyman>  unable to speak
s> he
ma<  to me
k«CD+at!  with difficulty
%vac  spoke
prmatRvt!  with voice full of sorrow
sIdman>  with life slowly ebbing
ivv&Äa¼>  turning his body
veòman>  rolling
gt> ]ym!  neared the end of life

 
49.Dasaratha   told   Kausalya   that   the   rishi's   son's   life   was   slowly   ebbing   and   he   found   it
difficult   to   speak.
 
s<St_y   zaek<   xEyˆR[   iSwricÄae   -van"   ,
äühTyak«t<   pap<   ùdyadpnIytam!   .50.
s<St_y  controlling
zaek<  grief
xEyˆR[  with courage
iSwricÄ>  without worry
-v please be
An" faultless one
äühTyak«t<  killing a brahmin
pap<  the sin
ùdyat!  fromm the heart
ApnIytam!  please discard

 
50.The   rishi's   son   told   Dasaratha   not   to   worry   and   be   courageous.   He   asked   Dasaratha   to discard   fears   of   the   sin   of   killing   a   brahmin.            
PROCEED TO SARGA 63 SLOKAS 51 TO 54 OF AYODHYA KANDA
RETURN TO SARGA 63 SLOKAS 31 TO 40 OF AYODHYA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF AYODHYA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA