THE RAMAYANA

THE RAMAYANA

SUNDARA KANDA

SARGA 10 : SLOKAS 22 TO 30

 mNdaedirdzRnm!   -   MEETING   MANDODARI
 
ta_ya<   s   pirpU[aR_ya<   -uja_ya<   ra]señr>       ,
zuzu-e=cls»az>   z&¼a_yaimv   mNdr>         .   22   .  
ta×ya|   those
s:  he
p¢rp¥NaI×ya||   with good features
B¤ja×ya|   with both hands
raXsEár:   king of rakshasas
S¤S¤BE   appeared
AclsÄðaS:   like a mountain
S¦Äña×ya|   by two creepers
iv  like
mÓdr:   mandara mountain
 
22.The   king   rakshasas   with   two   hands   with   good   features   looked   like   mandara   mountain with   two   thick   creepers.  
cUtpuÚagsuri-vRk…laeÄms<yut>         ,
m&òaÚrss<yu­>   pangNxpur>sr>     .   23   .
tSy   ra]srajSy   iní³am   mhamuoat!     ,
zyanSy   ivin>ñas>   pUryiÚv     t̯hm!     .   24   .  
c¥tp¤°ags¤r¢B:   with the scent of mango flower and punnai flower
vk[laEäOms|y¤t:   the best makizampoo's fragrance
m¦¾a°rss|y¤³:   with the aroma of various good food items
pangÓDp¤r:sr:   with the smell of liquor being foremost
tÞy  his
raXsrajÞy   king of rakshasas
¢nà@am   blew
mham¤Kat¯   from his big mouth
SyanÞy   sleeping
¢v¢n:áas:   breath
p¥ryn¯   filling
iv   like
tt¯  that
g¦hm¯   house
 
23,24.   The   smell   of   liquor   coming   from   the   king   of   rakshasas'   mouth   over   powered the   aroma   of   good   food   and   the   fragrance   of   various   flowers.  
mu­ami[ivicÇe[   kaÂnen   ivraijtm!       ,
muk…qenapv&Äen   k…{flaeJJviltannm!         .   25   .
r­cNdnidGxen   twa   hare[   zaei-na     ,
pInaytivzalen   v]sai-ivraijtm!     .   26   .
pa{fure[apivÏen   ]aEme[   ]tje][m!       ,
mhahˆR[   sus<vIt<   pItenaeÄmvassa     .   27   .
ma;raizàtIkaz<   in>ñsNt<   -uj¼vt!     ,
ga<ge   mhit   taeyaNte   àsuÝimv   k…Ãrm!     .   28   .
ctui-R>   kaÂnEdI–pErœdIPymanctuidRzm!       ,
àkazIk«tsvaR¼<   me"<   iv*uÌ[Eirv     .   29   .
padmUlgtíaip   ddzR   sumhaTmn>       ,
pÆI>   s   iày-ayRSy       tSy   r]>pterœg&he     .   30   .  
m¤³am¢N¢v¢cæOEN   made of pearls and other stones
ka·nEn   with gold
¢vra¢jtm¯   shining
m¤k[zEn   with the crown
Apv¦äOEn   slightly displaced
k[ÎflaEÇÇv¢ltannm¯   with the shine on the face from the ornaments
r³cÓdn¢dÂDEn   having red sandal paste
tTa  then
harEN   with necklace
SaE¢Bna   shining
p£nayt¢vSalEn   broad, long and fat
vXsa   chest
A¢B¢vra¢jtm¯   shining greatly
paÎf¤rEN   white coloured
Ap¢vÑGEn   slipping
XaWmEN   silk upper garment
XtjEXNm¯   with red eyes
mhah©IN   precious
s¤s|v£t|   well dressed
p£tEn   yellow coloured
uäOmvassa   good clothes
maxra¢Sp#t£kaS|   dark like the blackgram
¢n:ásÓt|   hissing
B¤jÄñvt¯   like a snake
ga|gE   in ganges
mh¢t   great
taEyaÓtE   center of the waters
p#s¤çO|   sleeping
iv  like
k[¸rm¯   elephant
ct¤¢BI:   four
ka·nW:   golden
d£I|pW:   lamps
d£Ôymanct¤¢vIdm¯   lighting all the four corners
p#kaS£k]tsvaIÄñ|   glowing limbs
mEG|   cloud
¢vï¤éNW:   lightnings
iv   like
padm¥lgt:   sleeping at his feet
c  also
A¢p  also
ddSI   saw
s¤mhaÏmn:   the good great soul
pÏn£:   wives
s:   he
¢p#yBayIÞy   one who loves his wives
tÞy  his
rX:ptE:   rakshasa king's
g¦hE   house
 
24   to   30.   He   saw   the   red   eyed   king   hissing   like   a   snake,   shining   with   the   glow   of   the ornaments,   with   red   sandal   paste,   crown   slightly   displaced;   broad,   long   and   fat   chest   with   white   silk   upper   garment   looked   like   a   elephant   in   the   middle   of   ganges;   the
four   golden   lamps   lighting   up   his   limbs   looking   like   a   dark   cloud   with   streaks   of   lightning; who   is   affectionate   to   his   wives   who   were   lying   at   his   feet.

     

PROCEED TO SARGA 10 - SLOKAS 31 TO 40 OF SUNDARA KANDA
RETURN TO SARGA 10 - SLOKAS 12 TO 21 OF SUNDARA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF THE SUNDARA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF THE RAMAYANA