THE RAMAYANA

THE RAMAYANA


YUDDHA KANDA


SARGA 43 : SLOKAS 21 TO 30


 

¹Ódqvy¤¼vNInm­   -   DESCRIBING   DUELS  
 
jØb¤ma¢l   rTÞTÞt¤   rTS³Ya   mhabl:   .  
¢bBEd   smrE   @[¼aE   hn¤mÓt|   ÞtnaÓtrE   =21=  
jØb¤ma¢l     Jambumali
rTÞT:   t¤     while in the chariot itself
rTS³Ya    with a javelin kept in the chariot
mhabl:    with great might
¢bBEd    pierced
smrE    in the battle field
@[¼:    enraged
hn¤mÓt|     Hanuman
ÞtnaÓtrE     in the chest
 
21.Jambumali,   with   great   might   and   enraged,   while   in   the   chariot   itself   pierced   Hanuman   in   the   chest   with   a   javelin   kept   in   the   chariot.    
tÞy   t|   rTmaÞTay   hn¤man­q   maâtaÏmj:   .  
p#mmaT   tlEnaS¤   sh   tEnWv   rXsa   =22=  
tÞy    his
t|    that
rT|    on the chariot
AaÞTay    climbing
hn¤man­q     Hanuman
maâtaÏmj:     son of Wind god
p#mmaT    destroyed
tlEn    with palm
AaS¤    quickly
sh    alongwith
tEn    that
ev    only
rXsa    ogre
 
22.Hanuman   the   son   of   Wind   god   climbing   on   the   chariot   quickly   destroyed   the   chariot   and     the   ogre.    
ndÓp#tpnaE   GaEraE   nl|   saE{ÔyÓvDavt   =23=  
ndn­q    roaring
p#tpn:    Pratapana
GaEr:    fierce
nl|    Nala
s:    that
A¢p    towards
AÓvDavt    rushed
 
23.The   fierce   Pratapana   rushed   roaring   towards   Nala.    
nl:   p#tpnÞyaS¤   patyamas   cX¤x£   .  
¢B°gaæO:   SrWÞt£ßNW:   ¢Xp#hÞtEn   rXsa   =24=  
nl:    Nala
p#tpnÞy    of Prapatana
AaS¤    quickly
patyamas    gouged out
cX¤x£     eyes
¢B°gaæO:     with limbs lacerated
SrW:   t£ßNW:     by sharp arrows
¢Xp#hÞtEn     by the swift handed
rXsa    by the ogre
 
24.Nala,   with   limbs   lacerated   by   sharp   arrows   by   the   swift   handed   ogre,   Pratapana,   quickly   gouged   out   his   eyes.    
¢njGana¢d#S¦ÄñEN   tpn|   vEgvan­q   gj:   =25=  
¢njGan    killed
A¢d#S¦ÄñEN     with the top of the mountain
tpn|    Tapana
vEgvan­q    energetic
gj:    Gaja
 
25.The   energetic   Gaja   killed   Tapana   with   the   top   of   a   mountain.    
g#sÓt¢mv   sWÓya¢n   p#Gs|   vanra¢Dp:   .  
s¤g#£v:   sçOpN©In   ¢n¢bIBEd   jGan   c   =26=  
g#sÓt|    who was consuming
iv    as it were
sWÓya¢n     armies
p#Gs|    Praghasa
vanra¢Dp:    king of monkeys
s¤g#£v:     Sugriva
sçOpN©In     with saptaparna tree
¢n¢bIBEd     split
jGan   c    killed also
 
26.Sugriva,   the   monkey   king,   split   and   killed   Praghasa   who   was   consuming   as   it   were   the     armies.    
p#p£ÍY   Srvx©IN   raXs|   B£mdSInm­q   .  
¢njGan   ¢vãpaX|   SrENWkEn   lßmN:   =27=  
p#p£ÍY     tormenting
Srvx©IN    with a shower of arrows
raXs|    ogre
B£mdSInm­q     of fearful aspect
¢njGan    killed
¢vãpaX|     Virupaksha
SrEN    with arrow
ekEn    a single
lßmN:    Lakshmana
 
27.Lakshmana,   tormenting   Virupaksha   with   a   fearful   aspect   with   a   shower   of   arrows,   killed     him   with   a   single   arrow.    
A¢g"kEt¤à   ѤDIxa©I   r¢ÜmkEt¤à   raXs:   .  
s¤çOG"aE   yåOkaEpà   ram|   ¢n¢bIBEѤ:   SrW:   =28=  
A¢g"kEt¤:   c     Agniketu also
ѤDIxI:     difficult to overcome
r¢ÜmkEt¤:     Rasmiketu
c   raXs:    ogre also
s¤çOG":     Suptaghna
yåOkaEp:   c     Yajnakopa also
ram|    Rama
¢n¢bIBEѤ:     struck
SrW:    with arrows
 
28.The   difficult   to   overcome   Agniketu,   ogre   named   Rasmiketu,   Suptaghna   and   Yajnakopa  
struck   Rama   with   arrows.    
tExa|   ct¤NaI|   ramÞt¤   ¢Sra|¢s   ¢n¢StW:   SrW:   .  
@[¼àt¤¢BI¢àÅCEd   GaErWr¢g"S£KaEpmW:   =29=  
tExa|    those
ct¤NaI|    of the four
ram:   t¤     Rama for his part
¢Sra|¢s     heads
¢n¢StW:     sharp
SrW:    with arrows
@[¼:    enraged
ct¤¢BI:     four
¢cÅCEd     cut off
GaErW:    dreadful
A¢g"S£KaEpmW:     bright like flames
 
29.Rama,   enraged,   cut   off   the   heads   of   the   four   with   four   sharp,   dreadful   arrows   bright   like     flames.    
vj#m¤¢¾Þt¤   mWÓdEn   m¤¢¾na   ¢nhtaE   rNE   .  
ppat   srT:   saá:   p¤raÊó   iv   B¥tlE   =30=  
vj#m¤¢¾:   t¤     Vajrmushti also
mWÓdEn    by Mainda
m¤¢¾na     with fist
¢nht:    killed
rNE    in the battle
ppat    fell down
srT:    with chariot
saá:    with horse
p¤raÊó:     a tower built on a compound wall
iv    like
B¥tlE    on the ground
 
30.Vajramushti   killed   by   Mainda   with   his   fist   fell   on   the   ground   with   his   chariot   and   horses     like   a   tower   built   on   a   compound   wall.              

PROCEED TO SARGA 43 SLOKAS 31 TO 40 OF YUDDHA KANDA
RETURN TO SARGA 43 SLOKAS 11 TO 20 OF YUDDHA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF YUDDHA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA