THE WORKS OF SANKARA
VIVEKA CHUDAMANI
SLOKAS 511 TO 520
sÓt¤
¢vkara:
p#k]tEdISDa
StDa sh*Da
va¢p
¢k|
mE{sÄñ¢ctÞtWnI
gn:
Àv¢cdØbr|
Þp¦S¢t
. 511 .
p#k]tEdISDa |
in the Prakrti
in ten |
sh*Da
va¢p |
or a thousand
ways |
mE{sfqg¢ctÞtWnI |
have I, the unattached
Knowledge Absolute, got to do with
them? |
Àv¢cdØbr| |
never do, the
sky |
511.I remain unchanged, untouched by
the innumerable changes in nature, like the sky, never changed by the clouds.
AÛy³a¢dÞT¥lpyIÓtmEtt¯
¢vá|
yæOaBasmaæO|
p#t£tm¯
,
ÛyaEmp#Áy|
s¥ßmmaïÓth£n|
b#'a¹Wt|
yäOdEvahm¢Þm
, 512 ,
AÛy³a¢dÞT¥lpyIÓtmEtt¯
|
from the Undifferentiated
down to the gross body |
yæOaBasmaæO| |
merely as a
shadow |
s¥ßmmaïÓth£n| |
subtle,without beginning
or end in which |
b#'a¹Wt| |
I am Brahman,the
One without a second |
512. Everything, manifest or unmanifest,
is to me but a shadow. I am that One free from beginning or end, like the
sky.
svaIDar|
svIvÞt¤p#kaS|
svaIkar|
svIg|
svIS¥Óy| ,
¢nÏy|
S¤ÑG|
¢nàl|
¢n¢vIkÚp|
b#'a¹Wt|
yäOdEvahm¢Þm
, 513 ,
svaIDar| |
which is the
support of all |
svIvÞt¤p#kaS| |
which illumines all
things |
svaIkar| |
which has infinite
forms |
svIS¥Óy| |
devoid of multiplicity |
b#'a¹Wt| |
Brahman, the One
without a second |
yäOdEvahm¢Þm |
I am verily
that |
513. I am that, the basis
of all, the manifester of all things, the giver
of forms, but all-pervading, immovable, changeless and free.
yt¯p#ÏyÞtaSExmaya¢vSEx|
p#Ïyg#¥p|
p#ÏyyagØymanm¯
,
sÏyåOananÓtmanÓdãp|
b#'a¹Wt|
yäOdEvahm¢Þm
, 514 ,
yt¯p#ÏyÞtaSExmaya¢vSEx| |
which transcends the
endless differentiations of Maya |
p#Ïyg#¥p| |
which is the
inmost essence of all |
p#ÏyyagØymanm¯ |
is beyond the
range of consciousness |
sÏyåOananÓtmanÓdãp|
|
and which is
Truth, Knowledge, Infinity,and Bliss Absolute |
b#'a¹Wt| |
brahman, the One
without a second |
yäOdEvahm¢Þm |
I am verily
that |
514. Maya and its manifold appearances
subside in me, the Substance, the `I' that can be attained through the Consciousness.
¢n¢Ý@yaE{s¯Øy¢vkaraE{¢Þm
¢nÝklaE{¢Þm
¢nrak]¢t:
,
¢n¢vIkÚpaE{¢Þm
¢nÏyaE{¢Þm
¢nralØbaE{¢Þm
¢nrq¹y:
, 515 ,
¢n¢Ý@yaE{s¯Øy¢vkaraE{¢Þm
|
I am without
activity, changeless |
¢nÝklaE{¢Þm |
without parts |
¢nralØbaE{¢Þm |
without any other
support |
¢nrq¹y: |
the One without
a second |
515. I am One without a second,
actionless, without parts or purpose, eternal.
svaIÏmkaE{h|
sva©I{h|
svaIt£taE{hm¹y:
,
kEvlaKÎfbaEDaE{hmanÓdaE{h|
¢nrÓtr:
, 516 ,
svaIÏmkaE{h| |
I am the Universal |
svaIt£taE{hm¹y: |
I am transcendent,
the One without a second |
kEvlaKÎfbaEDaE{hmanÓdaE{h| |
I am Absolute
and Infinite Knowledge, I am
Bliss |
516. I am eternal bliss,
the soul of all, beyond all ,One universal consciousness.
ÞvaraÇysam#aÇy¢vB¥¢trExa
BvÏk]pa½£m¢hmp#sadat¯
,
p#açOa
mya
½£g¤rvE
mhaÏmnE
nmaE
nmÞtE{Þt¤
p¤nnImaE{Þt¤
, 517 ,
ÞvaraÇysam#aÇy¢vB¥¢trExa
|
this splendour of
the sovereignty of Self effulgence |
BvÏk]pa½£m¢hmp#sadat¯
|
by virtue of
the supreme majesty of your
grace |
½£g¤rvE |
O glorious teacher |
p¤nnImaE{Þt¤ |
salutations again and
again! |
517. By your grace and mercy,( the
disciple says to the teacher) I have become heir to the highest bliss within
myself. I bow to you.
mhaÞvp"E
mayak]tj¢njram¦Ïy¤ghnE
B#mÓt|
¢²ÜyÓt|
bh^ltrtapWrn¤¢dnm¯
,
Ah|karÛyaG#Ûy¢Tt¢mmmÏyÓtk]pya
p#baEÒy
p#ÞvapaÏprm¢vtvaÓmam¢s
g¤raE
, 518 ,
mhaÞvp"E |
in an interminable
dream |
mayak]tj¢njram¦Ïy¤ghnE
|
in a forest
of birth, decay, and death |
bh^ltrtapWrn¤¢dnm¯ |
day after day
by countless afflictions |
Ah|karÛyaG#Ûy¢Tt¢mmmÏyÓtk]pya
|
and sorely troubled
by the tiger of egoism |
p#baEÒy
p#ÞvapaÏprm¢vtvaÓmam¢s |
you have out
of sheer grace awakened me
from sleep and completely saved
me |
518. You, O Teacher, have
awakened me from that dream, where I had been travelling
in the forest created by Maya, with so many troubles and pains,
and frightened by the ego -- tiger.
nmÞtÞmW
sdWkÞmW
kÞmW¢cÓmhsE
nm:.
ydEt¢¹áãpEN
rajtE
g¤âraj
tE , 519
,
nmÞtÞmW |
Salutation to thee |
sdWkÞmW |
that art ever
the same |
kÞmW¢cÓmhsE |
thou unnamable Greatness |
ydEt¢¹áãpEN |
thyself as this
universe |
g¤âraj |
O Prince of
Teachers |
519. I bow to you the highest of teachers
who are the only Reality, the pure consciousness, which alone shines in
His own glory in the form of this world.
i¢t
ntmvlaEÀy
¢SÝyvyI|
sm¢DgtaÏms¤K|
p#b¤ÑGtÏvm¯
,
p#m¤¢dt»^dy|
s
dE¢SkEÓd#:
p¤n¢rdmah
vc:
pr|
mhaÏma , 520 ,
ntmvlaEÀy |
seeing, prostrating himself |
¢SÝyvyI| |
the worthy disciple |
sm¢DgtaÏms¤K| |
who had attained
the Bliss of the Self |
p#b¤ÑGtÏvm¯ |
realized the Truth |
p#m¤¢dt»^dy| |
and was glad
at heart |
dE¢SkEÓd#: |
that noble, ideal Teacher |
p¤n¢rdmah |
again addressed the |
520. The teacher beheld his disciple
now awakened for ever in the consciousness of the Self, and spoke thus:
PROCEED TO SLOKAS 521 TO 530 -
RETURN TO INDEX OF VIVEKA CHUDAMANI