THE TIRUKKURAL OF TIRUVALLUVAR
SECTION - 133
VERSES 1321 TO 1330
ÃìÙôéæ
The Charms of Changing Moods
¬ùªéù êô÷ôõÐæÐÆ
Íá¨Äëª ÃÌêùª
1321
ôùªùÊ íôõÐíó¨æÐÆ
ëè×
Even though he may not be at fault,
feigned anger
brings forth his conciliatory love
(1321).
Ãìù¨ùª îêèäª×ëª
ò¨×Êä¨ åùªùó¨
1322
ôèïÄëª çèÌ âç×ëª
ò¨×Êä¨
| momentary unhappiness |
çèÌ âç×ëª
| ultimately it is substantial |
Even though feigned anger will
put off my beloved
for the moment, greater joy ultimately
results (1322).
µùêÐêù¨äª µêÐîêóªåèÌ
ãúªîìè å¨ùêÐâêèÌ
1323
å©õ¨éáåÐ êäªäè
õæêÐÊ
µùêÐêù¨äª
| arising out of feigning |
µêÐîêóªåèÌ
| the celestial world |
å©õÐ ¬éáåÐê
| when water combines |
íäªäèõÐ
| like those (lovers) |
Just as the earth and water get inevitably
and inextricably mixed, feigned differences only prepare
the way for heavenly delights (1323).
µùªù¨ ô¨ìèíçª
µùô¨±óª îêèäª×âëäª
1324
ãóªóëª ãéìæÐÆëª
çéì
íçª µùô¨±óª
| that feigned anger |
My feigned indifference is but a
weapon to break the defences of my mind and seek his embrace (1324).
êô÷¨ù õèá¨Äëª
êèëªô©ÈªôèõÐ
âëäªî÷èóª 1325
íæ÷ù¨ ä觪âæèäª×
ãéìêÐÊ
êô× ¬ùõÐ
| without faults (my lover) |
êèëªô©ÈªôèõÐ
| by the lady whom he loves |
âëäªîêèóª
| slender shoulders |
íæ÷ù¨äª
| even when not united |
ͧªÆ øäª×
| there is some charm |
A feigned withdrawal from the lover's
embrace, still has its special charm for him (1325).
ãúù¨Äëª ãúªìÊ
í÷ùª¬ä¨Ê æèëëª
1326
µúõÐêù¨äª Ãìùª
¬ä¨Ê
ãúªìÊ
| what has been eaten |
µúõÐêù¨äª
| more than enjoyment |
Ãìùª |
feigned indifference |
Even as there is greater joy in
digesting food than in eating, so too feigned anger brings greater joy
than consummation (1326).
Ãìù¨ùª îêè÷ª÷ôõÐ
âôäª÷èõÐ íÊëäªÄëª
1327
Ôìù¨ùª æèúçª
çÌëª
Ãìù¨ùª
| in a lover's quarrel |
îêè÷ª÷ôõÐ
| one who has lost |
âôäª÷èõÐ
| is the real victor |
He who gives in and loses in a lover's
quarrel,is the
ultimate winner, as seen i the subsequent
union (1327).
Ãïçª âç×Æô§ª
âæèùªâùè ÅêùªâôáõÐçªçæÐ
1328
Ôìù¨ùª îêèäª÷¨á
ã窵
Ãï | feigned
quarrel (again when there is) |
îêèäª÷¨á
| arising therefrom now |
Will our future feigned quarrels
alone bring me
the taste of bliss arising from the
consummation
now, which is indicated by the
sweat of the
forehead of my beloved ? (1328)
ÃÌæ ëäªîäè øó¨á¨éÈ
áè몬õçªç
1329
å©Ìæ ëäªîäè ¬õè
ÃÌæ |
may she pretend anger |
øó¨ ¬éÈ
| bejewelled beloved |
For pleading with her, with my bejewelled
beloved,
may she pretend anger
and may this night
prolong (1329).
ÃÌêùª æèëêÐê¨÷ªÆ
¬äªçëª íê÷ªæ¨äªçëª
1330
Ôï Ë᧪æçª âç÷¨äª
¬äªçëª
| (greater) joy (is) |
Ë᧪æçª
âç÷¨äª | fond embrace |
The joys of a feigned quarrel are
crowned in the
bliss of the consummation that follows
(1330).
RETURN TO THE INDEX OF KURAL PRESENTATIONS