A)¢g"m£(LE
p¤)raE¢h(t| y)åOÞy( dE)vm¦)¢Ïvj(m.
haEta(r| rÏn))Dat(mm !! 1 !! agÓ¢m£©L p¤©r¡h¢t} y»sY ©dvm¦¶¢jç . ©h¡t¡r} rtÓD¡tmç .. 1 .. |
Praise to Agni the presiding
priest of the sacrifice, the god who confers wealth,
|
A)¢g":
p¥v©I(¢B): §¢x(¢B)r£ÌYaE) n¥t(nWâ)t
. s dE)E va~ eh v(X¢t !! 2 !! agÓ¢: p¥©vRB¢: `x¢B¢r£©fY¡ n¥tªnr¤t . s ©dv¡ ©Eh vXt¢ .. 2 .. |
Deserving of praise from us just as from the seers of old, for he brings the gods here to us, |
A)¢g"na( r)¢ym(½"v)t paEx(mE)v ¢d)vE¢d(vE
. y)Ss(| v£)rv(äOmm !! 3 !! agÓ¢n¡ ry¢mSÓvå ©p¡x©mv d¢©vd¢©v . ySs} v£rvtÏmç .. 3 .. |
From Agni does man acquire
wealth, heroism and glory, |
Ag"E)
y| y)åOm(Òv)r| ¢v)át(: p¢r)B¥r¢s(
. s iêE)vEx¤( gÅC¢t !! 4 !! a©gÓ y} y»mDÚr} v¢SÚt: pr¢B¥rs¢ . s i©dÑ©vx¤ gcÆt¢ .. 4 .. |
This sacrifice, encompassed by you Agni, must surely reach the gods, |
A)¢g"ha©Ita(
k)¢v@(t¤: s)Ïy¢à)æO½(vÞtm:
. dE)vaE dE)vE¢B)ra g(mt !! 5 !! agÓ¢©hR¡t¡ kv¢kt¤: stY"¢tSvsÏm: . ©d©v¡ ©d©vB¢r¡ gmå .. 5 .. |
May Agni,who confers wisdom, truth and greatness, bring all the gods into our midst, |
yd)Äñ
da)S¤xE) Ïvmg"E( B)d#| k(¢r)Ýy¢s( .
tvEt tt s)Ïym(¢Äñr: !! 6 !! ydH d¡S¤©x ¶m©gÓ Bd} kr¢xYs¢ . t©vå tå stYmH¢r: .. 6 .. |
Every blessing whatever , that you confer on your worshipper; that Oh Agni will surely come true, |
up(
Ïvag"E ¢d)vE¢d(vE) daExa(vÞt¢DI)ya v)ym .
nmaE) Br(Ót) em(¢s !! 7 !! up ¶¡©gÓ d¢©vd¢©v ©d¡x¡vsÏD¢Ry¡ vyç . n©m¡ Br± ©Ems¢ .. 7 .. |
To you who dispels darkness, Oh Agni, we come every day with reverence, |
raj(ÓtmÒv)raNa(|
gaE)pam¦)tÞy) d£¢d(¢vm .
vDI(man)| ÞvE dmE( !! 8 !! r¡j±mDÚr¡N¡} ©g¡p¡m¦tsY d£d¢v¢ç . vDRm¡n} ©sÚ d©m .. 8 .. |
To you, O radiant one, who rules the sacrifice and protects the eternal law, we pray O Agni, |
s
n(: ¢p)tEv( s¥)nvE{g"E( s¥pay)naE B(v .
s)c(Þva n: Þv)ÞtyE( !! 9 !! s n: p¢©tv s¥n©v{©gÓ s¥p¡y©n¡ Bv . scsÚ¡ n: sÚsÏ©y .. 9 .. |
Be of easy access to us; as a father to a son, ever present for our welfare. |