| AO¢ÛO: | brilliant |
| ÞO|¢ÓO¢hÏO| | close at hand |
| ÂO¤hOÅOr| | moving within the cave |
| ÓOOØO | well-known |
| ØOhÏO¯ | great |
| ÔOd| | target |
| AæO | here (in Brahman) |
| eÏOÏO¯ | this |
| ÞOØO¢ÔORÏOØO¯ | fixed |
| eÇOÏO¯ | the birds |
| p#OÎOOÏO¯ | all living beings |
| ¢ÓO¢ØOÝOÏO¯ | all beings that wink |
| ÅO | and |
| ÙOÏO¯ | which |
| eÏOÏO¯ | all this |
| ÇOOÓOÐO | know ye |
| ÞOÏO¯ | with form |
| AÞOÏO¯ | without form |
| ÛOrEÎÙO| | adorable |
| ÔOr| | highest |
| ¢ÛOÉOOÓOOÏO¯ | from knowledge |
| ÙOÏO¯ | which |
| ÛO¢r¿| | superior |
| p#ÇOOÓOOØO¯ | of the beings |
| ÙOÏO¯ | that |
| A¢ÅORØOÏO¯ | brilliant |
| AÎO¤×ÙO: | compared to atoms |
| AÎO¤: | more atomic |
| ÅO | and |
| ÙO¢ÞØO| | in which |
| ÚOOEkO: | the worlds |
| ¢ÓO¢hÏOO: | place |
| ÚOOE¢kÓO: | the dwellers of the world |
| ÅO | and |
| ÏOÏO¯ | that |
| eÏOÏO¯ | this |
| AßOr| | Undiminishing |
| ÖO#' | Brahman |
| ÞO: | that |
| p#OÎO: | vital airs |
| ÏOÏO¯ u | that further |
| ÛOOÄùÓO: | speech and mind |
| ÏOÏO¯ | that Brahman |
| eÏOÏO¯ | this |
| ÞOÏÙO| | truth |
| ÏOÏO¯ | that |
| AØO¦ÏO| | Imperishable |
| ÏOÏO¯ | that |
| ÛOE¼ÛÙO| | to be split |
| ÞOOEØÙO | one of pleasant looks |
| ¢ÛO¢¼ | know ye this |
| ÒOÓO¤: | bow |
| ÂO¦h£ÏÛOO | taking up |
| AOWÔO¢ÓOÝOd| | the Upanishadic |
| ØOhOÞæO| | the infallible weapon |
| ÜOr| | arrow |
| ¢h | certainly |
| uÔOOÞOO¢ÓO¢ÜOÏO| | honed by contemplation |
| ÞOÓÒOÙO£ÏO | fix |
| AOÙOØÙO | pulling the bow string |
| ÏOÏO¯ | that |
| ×OOÛOÂOÏOEÓO | full of that thought |
| ÅOEÏOÞOO | mind |
| ÚOßÙO| | target |
| ÏOÏO¯ | that |
| eÛO | alone |
| AßOr| | Imperishable |
| ÞOOEØÙO | one of pleasant looks |
| ¢ÛO¢¼ | break |
| p#ÎOÛO: | the mystic syllable Om |
| ÒOÓO¤: | bow |
| ÜOr: | arrow |
| ¢h | verily |
| AOÏØOO | soul |
| ÖO#' | Brahman |
| ÏOÏO¯ | that |
| ÚOßÙO| | target |
| uÅÙOÏOE | they say |
| Ap#ØOÏtOEÓO | the undeluded |
| ÛOE¼ÛÙO| | should be blasted |
| ÜOrÛOÏO¯ | like the arrow |
| ÏOÓØOÙO: | absorbed |
| ×OÛOEÏO¯ | will become |
| ÙO¢ÞØOÓO¯ | on which (Brahman) |
| ïOW: | heaven |
| ÔO¦¢ÐOÛO£ | earth |
| ÅO | and |
| AÓÏO¢rßO| | the intervening space |
| AOEÏO| | strung |
| ØOÓO: | mind |
| ÞOh | along with |
| p#OÎOW: | other organs |
| ÅO | and |
| ÞOÛOWR: | by all |
| ÏO| | Him (Brahman) |
| eÛO | only |
| ek| | the one |
| ÇOOÓOÐO | know ye |
| AOÏØOOÓO| | as the self |
| AÓÙOO | others |
| ÛOOÅO: | words |
| ¢ÛOØO¤ÉÅOÏO | abandon |
| AØO¦ÏOÞÙO | of the Imperishable |
| eÝO | this |
| ÞOEÏO¤: | is the bridge |
| ArO | spokes |
| iÛO | like |
| rÐOÓOO×OOW | fixed on the hub of the wheel of a carriage |
| ÞO|hÏOO: | held in position |
| ÙOæO | where |
| ÓOOfqy: | arteries |
| ÞO: | He |
| eÝO | as described |
| AÓÏO: | within |
| ÅOrÏOE | moves |
| ÖOh¤ÒOO | variously |
| ÇOOÙOØOOÓO: | manifested |
| i¢ÏO | with its help |
| eÛO| | thus |
| ÒÙOOÙOÏO | meditate upon |
| AOÏØOOÓO| | self |
| ÞÛO¢ÞÏO | may prosperity be |
| ÛO: | for you |
| ÔOOrOÙO | for crossing |
| ÏOØOÞO: | of ignorance |
| ÔOrÞÏOOÏO¯ | beyond |
| ÙO: | who is |
| ÞOÛORÉO: | knower of all |
| ÞOÛOR¢ÛOÏO¯ | knower of every detail |
| ÙOÞÙO | whose |
| eÝO: | of that nature |
| ØO¢hØOO | greatness |
| ×O¤¢ÛO | in this world |
| ¢dÛÙOE | brilliant |
| ÖO#'ÔO¤rE | Brahmanical abode |
| ¢h | certainly |
| eÝO: | that Brahman |
| ÛÙOOE¢ØÓO | in the space |
| AOÏØOO | the Brahman |
| p#¢ÏO¢¿ÏO: | established |
| ØOÓOOEØOÙO: | of the mental mode |
| p#OÎOÜOr£rÓOEÏOO | the conveyor of the vital airs and the body |
| p#¢ÏO¢¿ÏO: | located |
| A°E | in food |
| h¦dÙO| | in the recess of the heart |
| ÞO¢°ÒOOÙO | by placing |
| ÏOÏO¯ | that |
| ¢ÛOÉOOÓOEÓO | through the higher knowledge |
| ÔO¢rÔOÜÙO¢ÓÏO | realise |
| ÒO£rO: | those with discrimination |
| AOÓOÓdâÔO| | blissful form |
| AØO¦ÏO| | immortal |
| ÙOÏO¯ | which |
| ¢ÛO×OO¢ÏO | sparkles |
| ¢×OïÏOE | is shattered |
| h¦dÙOÂO#ÓO¯¢ÐO | the knot of the heart |
| ¢CïÓÏOE | are cut asunder |
| ÞOÛOR | all |
| ÞO|ÜOÙOO: | doubts |
| ßO£ÙOÓÏOE | wither |
| ÅO | and |
| AÞÙO | this seeker's |
| kØOOR¢ÎO | actions |
| ÏO¢ÞØOÓO¯ | that Brahman |
| d]¾E | when realised |
| ÔOr | superior |
| AÛOrE | inferiors |
| ¢hrÎØOÙOE | the golden |
| ÔOrE | the superior |
| kOEÜOE | sheath |
| ¢ÛOrÇO| | free from contamination |
| ÖO#' | Brahman |
| ¢ÓOÝkÚO| | devoid of parts |
| ÏOÏO¯ | that |
| ÜO¤×r| | pure |
| ÇÙOOE¢ÏOÝOO| | of the luminaries |
| ÇÙOOE¢ÏO: | the luminary |
| ÏOÏO¯ | that |
| ÙOÏO¯ | which |
| AOÏØO¢ÛOd: | knowers of Brahman |
| ¢ÛOd[: | knew |
| ÓO | not |
| ÏOæO | there |
| ÞO¥ÙOR: | the sun |
| ×OO¢ÏO | shines |
| ÓO | not |
| ÅOÓd# | the moon |
| ÏOOrk| | the stars |
| ÓO | not |
| iØOO: | these |
| ¢ÛOï¤ÏO: | lightning |
| ×OO¢ÓÏO | shine |
| k[ÏO: | whence |
| AÙO| | this |
| A¢ÂÓO: | fire |
| ÏOØO¯ | Him |
| eÛO | alone |
| ×OOÓÏO| | shining |
| AÓO¤×OO¢ÏO | follow suit |
| ÞOÛOR| | all |
| ÏOÞÙO | His |
| ×OOÞOO | through the brilliance |
| ÞOÛOR| | all |
| id| | in this universe |
| ¢ÛO×OO¢ÏO | shines |
| ÖO#' | Brahman |
| eÛO | alone |
| id| | this world |
| AØO¦ÏO| | Imperishable |
| ÔO¤rÞÏOOÏO¯ | in front |
| ÖO#' | Brahman |
| ÔOàqOOÏO¯ | behind |
| ÖO#' | Brahman |
| d¢ßOÎOÏO: | to the right |
| ÅO | and |
| uÏtOrEÎO | to the left |
| AÒO: | below |
| ÅO | and |
| Ur"ÒÛO| | above |
| ÅO | and |
| p#ÞO¦ÏO| | spread out |
| ÖO#' | Brahman |
| eÛO | only |
| id| | this |
| ¢ÛOáqO| | universe |
| id| | this |
| ÛO¢r¿ØO¯ | the highest |
| i¢ÏO | Thus ends |
| ØO¤ÎfkOEÔO¢ÓOÝO¢d | of the Mundaka Upanishad |
| ¢¹ÏO£ÙOØO¤ÎfkE | of the Second Chapter |
| ¢¹ÏO£ÙO: ÁOÎf: | the Second Canto |