THE RAMAYANA
ARANYA KANDA
SARGA 20 : SLOKAS 11 TO 21
ct¤dISraXsvD:
- KILLS FOURTEEN OGRES
tÞy
t¹cn|
½¤Ïva
raXsaÞtE
ct¤dIS
,
Uc¤vaIc|
s¤sHq@[¼a
b#'G"aÜS¥lpaNy:
.11.
s|r³nyna
GaEra
ram|
r³aÓtlaEcnm¯
,
pâx|
mD¤raBax|
¶¾a
è¾pra@mm¯
.12.
s¤sHq@[¼a:
|
getting very angry |
b#'G"a:
|
killers of brahmins |
S¥lpaNy:
|
armed with lances |
s|r³nyna
|
with blood shot eyes |
r³aÓtlaEcnm¯
|
with deep red eyes |
mD¤raBax|
|
speaking sweetly |
è¾pra@mm¯
|
having seen his prowess |
11,12.The fourteen
dreadful ogres, highly enraged
and delighted with
Rama's words,
armed with lances, having
blood shot eyes and killers
of
brahmins spoke
the following harsh words
to Rama who was soft
spoken.
@aEDm¤Ïpaï
naE
Bt¤I:
KrÞy
s¤mhaÏmn:
,
ÏvmEv
haÞysE
p#aNanïaÞma¢BrqhtaE
y¤¢D
.13.
s¤mhaÏmn:
|
extremly high souled |
13.The ogres
told Rama that by provoking
anger of Khara, he will
give up his life being
killed in a fight.
ka
¢h
tE
S¢³rEkÞy
bh\na|
rNm¥DI¢n
,
AÞmakmg#t:
ÞTat¤|
¢k|
p¤nya©I¼[mahvE
.14.
rNm¥DI¢n
|
in a battle field |
14.The ogres
asked Rama what power ha
had to stand single handed
against so
many of them in a
battlefield and much less
to give a figth in
a battle?
e¢BbaIh^¢vm¤³WnI:
p¢rGWÜS¥lpÊósW:
,
p#aNa|ÞÏyßy¢s
v£yI|
c
Dn¤à
krp£¢ftm¯
.15.
bah^¢vm¤³W:
|
hurled by arma |
S¥lpÊósW:
|
darts and pattasas |
15.The ogres
told Rama that he will
give up his life, valour
and the bow held in
his hand by the clubs,
darts and pattasas hurled
by them.
iÏyEvm¤?va
s|rÖDa
raXsaÞtE
ct¤dIS
,
¢c¢Xp¤Þta¢n
S¥la¢n
raGv|
p#¢t
ѤjIym¯
.16.
16.The fourteen
ogres, saying as above,
rushed towards Rama and
hurled
the lances
at him.
ta¢n
S¥la¢n
kak[t¯ÞTÞsmÞta¢n
ct¤dIS
,
tav¢ìrEv
¢cÅCEd
SrW:
ka·nB¥¢xtW:
.17.
ka·nB¥¢xtW:
|
adorned with gold |
17.Rama cut
down all the fourteen lances
with as many arrows adorned
with gold.
tt:
pàaÓmhatEja
naracan¯
s¥yIs¢°Ban¯
,
jg#ah
prm@[¼àt¤dIS
¢Sla¢Stan¯
.18.
naracan¯
|
arrows called naraca |
s¥yIs¢°Ban¯
|
shining bright like the
sun |
prm@[¼:
|
getting very angry |
¢Sla¢Stan¯
|
sharpened on stone |
18.Thereafter, Rama
very angrily took fourteen
naraca arrows sharpened
on a stone.
g¦h£Ïva
Dn¤rayØy
lßyan¤¢êÜy
raXsan¯
,
m¤maEc
raGvaE
baNan¯
vj#a¢nv
St@t¤:
.19.
g¦h£Ïva
Dn¤:
|
taking the bow |
lßyan¯
u¢êÜy
|
taking as targets |
19.Rama, taking
aim at the ogres discharged
arrows like Indra discharged
thunderbolts.
âÀmp¤HqKaà
¢v¢SKa:
p#d£çOa
hEmB¥xNa:
.20.
tE
¢BÏva
raXsa|
vEgad#Xa|¢s
â¢DraÔl¤ta:
,
¢v¢nÝpEt¤Þtda
B¥maW
ÓymÇjÓtaS¢nÞvna:
.21.
âÀmp¤HqKa:
|
decorated with gold |
hEmB¥xNa:
|
inlaid with gold |
â¢DraÔl¤ta:
|
soaked in blood |
AS¢nÞvna:
|
with the claps of thunder |
20,21.Those arrows,
decked with gold, pierced
with force the chests of
the ogres and came out
soaked in blood. They got
buried in the ground with
sounds of thunder claps.
PROCEED TO SARGA 20 SLOKAS 22 TO 27 OF ARANYA KANDA
RETURN TO SARGA 20 SLOKAS 1 TO 10 OF ARANYA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF ARANYA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA