AhaEraæOapdESEn | equal to a day and a night |
gta: | flew past |
s|vÏsra: | years |
dS | ten |
kammaEha¢BB¥tÞy | fondly overcome by female charm |
¢vG": | obstacle |
Ay| | this |
sm¤p¢ÞTt: | has arisen |
¢v¢n:ásn¯ | sighing heavily |
m¤¢nvr: | the noble sage |
pàaäOapEn | due to repentence |
Ѥ:¢Kt: | sorrowful |
B£ta| | frightened |
AÔsrs| | the celestial nymph |
è¾va | seeing |
vEpÓt£| | her body shivering |
p#a¸¢l| | with folded hands |
¢ÞTtam¯ | standing there |
mEnka| | Menaka |
mD¤rW: | with sweet |
vaÀyW: | words |
¢vs¦Çy | having sent away |
k¤¢SkaÏmj: | the son of Kusika |
uäOr| | northern |
pvIt| | mountainous areas |
ram | O! Rama! |
¢váa¢mæO: | Viswamitra |
jgam | left for |
h | behold! |
s: | he |
k]Ïva | having assumed |
nW¢¾k£| | determined not to allow any hurdle to the penance |
b¤¢Ñ¯D| | determination |
tçO¤kam: | all his efforts concentrated on the penance |
mhatpa: | one of great austerities |
kaW¢Sk£t£r| | the banks of river Kausiki |
Aasaï | reaching |
tp: | penance |
tEpE | was engaged in |
s¤daâNm¯ | exceedingly arduous |
tÞy | his |
vxIsh*a¢N | a thousand years |
GaErE | terible |
tp¢s | austerities |
¢t¿t: | staying |
uäOrE | in the northern |
pvItE | mountains |
ram | O! Rama! |
dEvtana| | for the gods |
AB¥t¯ | there arose |
Bym¯ | fear |
AamÓæOyn¯ | prayed to |
smagØy | coming together |
svEI | all |
s¢xIgNa: | along with groups of sages |
s¤ra: | the gods |
mh¢xISÖd| | the appelation (Maharshi) |
lBta| | may he attain |
saD¤ | whatever has been done so far is all right |
Ay| | this |
k¤¢SkaÏmj: | the son of Kusika |
dEvtana| | of the gods |
vc: | words |
½¤Ïva | upon hearing |
svIlaEk¢ptamh: | the Grandsire of all the worlds |
Ab#v£t¯ | replied |
mD¤r| | soothingly |
vaÀy| | words |
¢váa¢mæO| | to Viswamitra |
tpaEDnm¯ | one whose riches were penance |
mhxEI | O! Great sage! |
Þvagt| | good day |
tE | to you |
AÞt¤ | be |
tps: | of (your) penance |
ug#EN | very severe |
taE¢xt: | (I am) propitiated |
mht¯Ïv| | greatness, i.e. the status of being a `Mahan' (great) |
§¢xm¤ÁyÏv| | the foremost among sages |
dda¢m | (I) give |
tv | to you |
kaW¢Sk | O! Kausika! |
b#'N: | of Lord Brahma |
t¤ | indeed |
vc: | words |
½¤Ïva | on hearing |
¢váa¢mæO: | Viswamitra |
tpaEDn: | rich with penance |
p#a¸¢l: | with hands folded in reverence |
p#Nt: | paying respect with bowed head |
B¥Ïva | becoming |
p#Ïy¤vac | responded |
mhaySa: | of great repute |
b#'¢xISÖd| | the title `Brahminical sage' |
At¤l| | without parallel |
Þva¢jItW: | acquired by own |
kmI¢B: | deeds |
S¤BW: | meritorious |
y¢d | if |
mE | to me |
Bgvan¯ | O! Lord! |
Aah | is pleased to pronounce |
tt: | then |
Ah| | I |
¢v¢jtE¢Ód#y: | one who has subjugated his senses |