THE RAMAYANA

THE RAMAYANA


YUDDHA KANDA


SARGA 131 : SLOKAS 111 TO 120


 

½£rampÊóa¢BxEk:   -   SRI   RAMA   CORONATED  
 
½vNEn   s¤ra:   sv©I   p#£yÓtE   s|p#S¦Îvtam¯   .  
¢vnaykaà   SaØy¢Ót   g¦hE   ¢t¿¢Ót   yÞy   vW   =111=  
½vNEn    through hearing
s¤ra:    gods
sv©I    all
p#£yÓtE     get pleased
s|p#S¦Îvtam¯     carefully listen
¢vnayka:    obstacles
c    also
SaØy¢Ót     will come to an end
g¦hE    in house
¢t¿¢Ót     exists
yÞy    whose
vW    surely
 
111.All   gods   get   pleased   through   hearing   with   those   who   carefully   listen   to   this   epic   and   all   obstacles   will   definitely   come   to   an   end   in   whose   house   this   epic   exists.    
¢vjyEt   mh£|   raja   p#vas£   Þv¢Þtman¯v#jEt¯.  
¢ÞæOyaE   rjÞvla:   ½¤Ïva   p¤æOaÓs¥y¤rn¤äOmm¯   =112=  
¢vjyEt    will conquer
mh£|    the earth
raja    king
p#vas£    who travels
Þv¢Þtman¯     will safely
v#jEt¯    go
¢ÞæOy:     women
rjÞvla:    in an age to give birth to children
½¤Ïva     liatening
p¤æOan¯     sons
s¦y¤     will give birth
An¤äOmm¯     who are unsurpassed
 
112.A   king   listening   to   this   epic   will   conquer   the   earth.   A   traveller   who   listens   to   this   epic   will   go   safely.   Women   in   an   age   to   bear   children   will   give   birth   to   sons   who   are   unsurpassed.    
p¥jy|à   pZ|àEm¢m¢thas|   p¤ratnm¯   .  
svIpapat¯p#m¤ÅyEt   d£GaIy¤rvap"¤yat¯   =113=  
p¥jyn¯   c     worshipping also
pZn¯   c     reading also
im|    this
i¢thas|    epic
p¤ratnm¯     ancient
svIpapat¯    of all sins
p#m¤ÅyEt     is fully rid
d£GI|   Aay¤:     long life
Avap"¤yat¯     attains
 
113.He   who   offers   worship   and   reads   this   ancient   epic   will   be   fully   rid   of   all   sins   and   attains   long   life.    
p#NØy   ¢Srsa   ¢nÏy|   ½aEtÛy|   X¢æOyW¢¹Ijat¯   .  
eEáyI|   p¤æOlaBà   B¢vÝy¢t   n   s|Sy:   =114=  
p#NØy    respectful
¢Srsa    with head bowed low
¢nÏy|    every day
½aEtÛy|     should be listened
X¢æOyW:     by Kshatriyas
¢¹jat¯     from a Brahmana
eEáyI|    wealth
p¤æOlaB:     birth of a son
c    also
B¢vÝy¢t     will be secured
n   s|Sy:    without doubt
 
114.After   offering   respectful   salutation   with   head   bowed   low,   this   epic   if   daily   listened   by   Kshatriyas   from   a  
Brahmana,   he   will   obtain   wealth   and   also   the   birth   of   a   son.    
ramayN¢md|   k]ÏÞa"|   S¦Îvt:   pZt:   sda   .  
p#£ytE   stt|   ram:   s   ¢h   ¢vÝN¤:   snatn:   =  
Aa¢ddEvaE   mhabah¤hI¢rnaIrayN:   p#B¤:   =115=  
ramayN|    Ramayana
id|    this
k]ÏÞa"|     the whole
S¦Îvt:     listens to
pZt:    reads
sda    daily
p#£ytE    is pleased
stt|    constantly
ram:    Rama
s:    that
¢h    surely
¢vÝN¤:     Lord Vishnu
snatn:    the eternal
Aa¢ddEv:    the first god
mhabah¤:    mighty armed
h¢r:    Lord Hari
narayN:    Lord Narayana
p#B¤:    Lord
 
115.Surely   Rama   is   none   else   than   the   eternal,   mighty   armed   and   the   first   god   Lord   Vishnu,   also   known   as   Lord   Hari   and   Lord   Narayana,   the   last   name   is   given   to   Him   because   His   abode   is   in   the   ocean   of   milk   and   thus   who   listens   to   or   reads   ocean   of   milk   and   that   Rama   is   constantly   pleased   with   him   who   listens   to   or   reads   the   Ramayana   daily.    
k[z¤Øbv¦¢¼|   DnDaÓyv¦¢¼|   ¢ÞæOyà   m¤Áya:   s¤Km¤äOm|   c   .  
½¤Ïva   S¤B|   kaÛy¢md|   mhaTI|   p#ap"aE¢t   svaI|   B¤¢v   caTI¢s¢¼m¯   =116=  
k[z¤Øbv¦¢¼|     the growth of one's family
DnDaÓyv¦¢¼|     the increase in wealth and grains
¢ÞæOy:     the wifes
c    also
m¤Áya:     importantly
s¤K|    happiness
uäOm|    supreme
c    also
½¤Ïva     listening to
S¤B|    auspicious
kaÛy|    epic
id|    this
mhaTI|    full of great meaning
p#ap"aE¢t    attains
svaI|    all
B¤¢v    on earth
c   ATI¢s¢¼m¯     accomplishment of one's objects
 
116.He   who   listens   to   this   auspicious   epic   full   of   great   meaning   on   earth   secures   the   growth   of   his   family,   the   increase   in   wealth   and   grain,   importantly   wives   and   supreme   happiness   and   accomplishment   of   one's   objects.    
Aay¤ÝymaraEÂykr|   ySÞy|   s¬B#at¦k|   b¤¢¼kr|   s¤K|   c   .  
½aEtÛymEt¢°ymEn   s¢ìraÁyanmaEjÞkrm¦¢¼kamW:   =117=  
Aay¤Ýy|     to longevity
AaraEÂykr|    conducive to health
ySÞy|    renown
s¬B#at¦k|     brotherly love
b¤¢¼kr|     wisdom
s¤K|    pleasing to the ears
c    also
½aEtÛy|     should be listened to
ett¯    this
¢nymEn    with reverence
s¢ì:    by virtuous men
AaÁyan|    narrative
AaEjÞkr|    bringing glory
§¢¼kamW:     desirous of prosperity
 
117.Virtuous   men   desirous   of   prosperity   should   listen   to   this   narrative   with   reverence   which   is   conducive   to   longevity,   health,   renown,   brotherly   love,   wisdom,   bringing   glory   and   pleasant   to   the   ears.    
evmEtÏp¤rav¦äOmaÁyan|   Bd#mÞt¤   v:   .  
p#Ûyahrt   ¢vÞa#ÖD|   bl|   ¢vÝNaE:   p#vDItam¯   =118=  
ev|    thus
ett¯    this
p¤rav¦äO|     ancient
AaÁyan|    narrative
Bd#|    well
AÞt¤    may be
v:    for you
p#Ûyahrt    repeat it
¢vÞa#ÖD|     confidently
bl|    the power
¢vÝNaE:     of Vishnu
p#vDItam¯    grow immensly
 
118.Thus   confidently   repeat   this   ancient   narrative.   May   all   be   well   with   you.   May   the   power   of   Vishnu   grow   immensely.    
dEvaà   sv©I   t¤Ýy¢Ót   g#hNaÅC®vNaäOTa   .  
ramayNÞy   ½vNaäO¤Ýy¢Ót   ¢ptrÞtTa   =119=  
dEva:   c    gods also
sv©I    all
t¤Ýy¢Ót     get propitiated
g#hNat¯    understanding well
½vNat¯     through listening
tTa    similarly
ramayNÞy    to Ramayana
½vNat¯     through listening
t¤Ýy¢Ót     get gratified
¢ptr:    manes
tTa    greatly
 
119.All   gods   get   propitiated   through   understanding   and   listening   to   Ramayana.   Similarly   manes   get   greatly   gratified  
through   listening.    
B³Ya   ramÞy   yE   cEma|   s|¢htam¦¢xNa   k]tam¯   .  
lEKyÓt£h   c   nraÞtExa|   vas¢ÞæO¢v¾pE   =120=  
B³Ya    with devotion
ramÞy    of Rama
yE    those who
c    also
ima|    this
s|¢hta|    historical verse
§¢xNa    by the Sage, Valmiki
k]tam¯    composed
lEKy¢Ót     transcribe
ih    in this world
c    also
nra:    men
tExa|    their
vas:    residence
¢æO¢v¾pE     in heaven
 
120.Those   men   who   with   devotion   transcribe   this   historical   verse   composed   by   Sage   Valmiki   in   this   world   will   get   residence   in   heaven.  

 

iÏyax©I   ½£md#amayNE   vaÚm£k£yE   Aa¢dkaÛyE   y¤¼kaÎfE   ek¢æO|SѤäOrSttm:   sgI:   =131=  

           
PROCEED TO SARGA 132 SLOKAS 1 TO 10 OF YUDDHA KANDA
RETURN TO SARGA 131 SLOKAS 101 TO 110 OF YUDDHA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF YUDDHA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA