THE TIRUKKURAL OF TIRUVALLUVAR
SECTION - 41 -
VERSION 401 TO 410
æùªùèéë
Ignorance
íõ§ªæ¨äª÷¨
ôìªìèï á÷ªî÷
å¨õëªç¨á
401
¿ù¨äª÷¨æÐ
îæèìªï âæèóùª
íõ§ªæ¨äª÷¨
| without (dice)
board |
å¨õëªç¨á
| comprehensive (knowledge) |
¿ùª ¬äª÷¨
| without book (learning) |
One who has
no learning and addresses
an assembly is like
trying to play
a game of dice
without a board (401).
æùªùèêèäª
âòè÷ªæè Ë×êùª
Ëéùá¨õúªÌëª
402
¬ùªùèêèóª
âçúªæèË÷ª
÷÷ª×
æùªùèêèäª
| the one without
learning |
âòèùª
æèË×êùª
| desirous of speaking |
Ëéùá¨õúªÌëª
| the pair of
breasts |
æèË÷ª×
í÷ª× |
desiring to show feminine
charm |
The man without
learning who seeks to address
an assembly is
like the woman
without breasts desiring to
exhibit feminine charm (402).
æùªùè êôÕëª
åä¨åùªùõÐ æ÷ª÷èõÐËäª
403
âòèùªùè ê¨ÕæÐæçª
âç÷¨äª
æùªùèêôÕëª
| even one of
no learning |
åä¨åùªùõÐ
| an extremely
fine person |
æ÷ª÷èõÐËäª
| in a gathering
of the learned |
¬ÕæÐæçªâç÷¨äª
| if behaves so |
A man of
no learning is wise if
he keeps his silence
in a gathering
of the learned (403).
æùªùèêèäª
øìªçëª æȨáåäª
÷èá¨Äëª
404
âæèóªóèõÐ
í÷¨²éì áèõÐ
æùªùèêèäª
| of the not
learned |
æȨá
åäª÷èá¨Äëª
| sometimes though
excellent |
âæèóªóèõÐ
| would not approve |
An occasional
display of intelligence of
one without learning
will not gain
acceptance of the learned
(404).
æùªùè øÕôäª
êéæéë êéùçªâçáªÊ
405
âòèùªùèìòÐ
îòèõв çÌëª
êéùçªâçáªÊ
| with a learned
one |
âòèùªùèì
| if engaged in
conversation |
Words will
fail an unlettered one when
he encounters
a learned
person (405).
ãóâõäªÄëª ëèêÐê¨éõáõÐ
íùªùèùª çáôèæÐ
406
æóõéäáõÐ
æùªùè êôõÐ
ãóõÐ
öäªÄëª |
the one that exists |
ëèêÐê¨éõáõÐ
| this alone (could
be said about him) |
æóõÐ
íéäáõÐ |
(like the )
fallow land |
æùªùèêôõÐ
| the uneducated
are |
The one who
is not educated exists only
in (physical) form
like a barren
land that is of no
use (406).
Åúªëèúª Åéȵùëª
¬ùªùèäª öȨùªåùëª
407
ëúªëèúª µéäçèéô
á÷ª×
Åéȵùëª
| ability to research |
öȨùª
åùëª |
his handsome appearance |
The attainments
and personality of one
whose mind is not
improved by
learning, are no more
than those of a
pretty doll
of clay (407).
åùªùèõÐæúª
çìªì ô×éëá¨äª
¬äªäèîê 408
æùªùèõÐæúª
çìªì ê¨Õ
åùªùèõÐ
æúª |
with the good |
ô×éëá¨äª
| more than the
poverty |
æùªùèõÐ
æúª |
with the ignorant |
The wealth
of one who has no
learning brings more harm
than
the poverty
of a learned person (408).
îë÷ªç¨÷åÐêè
õèá¨Äë æùªùèêèõÐ
æ©Èªçªç¨÷åÐÊëª
409
æ÷ª÷èõÐ íéäêÐê¨ùõÐ
çèÌ
îë÷ª
ç¨÷åÐêèõèá¨Äëª
| though born in
affluent families |
æùªùèêèõÐ
| those with no
learning |
æ©Èªçªç¨÷åÐÊëª
| though born in
poor families |
Those with
no learning, though from affluent
families, do not have the same
worth as the celebrated
from even poor families (409).
ô¨ù§ªâæèÌ
ëæÐæóª íéäáõÐ
¬ù§ªÆ¿ùª
410
æ÷ª÷èîõèÌ
Öéä áôõÐ
ô¨ù§ªâæèÌ
| comparable to
beast |
æ÷ª÷èîõèÌ
| those who have
mastered |
ÖéäáôõÐ
| the others (the
uneducated) |
The comparison
between the learned and
those without learning
is like that
between man and beast (410).
PROCEED TO THE NEXT KURAL - SECTION 42 -
RETURN TO THE INDEX OF THE KURAL PRESENTATION