THE TIRUKKURAL OF TIRUVALLUVAR
SECTION - 67
VERSES 661 TO 670
ô¨éäêÐê¨ìªçëª
Efficiency
in Action
ô¨éäê¨ìªç
âëäªçÊ øÕôäª
ëäêÐê¨ìªçëª
661
ë÷ªé÷á öùªùèëª
ç¨÷
ô¨éäê¨ìªçëª
| efficiency in
performance |
ëäêÐê¨ìªçëª
| determination |
ë÷ªé÷á
öùªùèëª
| all others |
Efficiency in
action comes from a resolute
mind, and not from others
(661).
Ãâ÷èõèùª
ã÷ª÷ç¨äª øùªæèéë
¬ôªô¨õúªïäª
662
Íâ÷äªçõÐ ÍáªåÐêôõÐ
îæèóª
Ã× Øõèùª
| avoiding illconsidered
activity |
ã÷ª÷ç¨äª
| in case of
fault in any activity |
øùªæèéë
| not become despondent |
Í× öäªçõÐ
| are the paths,
it is said |
ÍáªåÐêôõÐ
îæèóª |
the opinion of (the knowledgeable) |
The two roads
to efficiency are avoiding
ill- considered activity, and not
becoming despondent of failures
in
tasks undertaken
(662).
æéìæÐâæèìªæòÐ
âòáªêæÐæ êèúªéë
¬éìâæèìªæ¨äª
663
ö÷ª÷è ô¨ÇëåÐ
êÕëª
âòáªêæÐæÊ
| do a task
in such a way |
¬éìâæèìªæ¨äª
| if known
while halfway through |
Strength lies
in quiet performance, premature
disclosure will bring difficulty
(663).
âòèùªÙêùª
áèõÐæÐÆëª
öó¨á íõ¨áôèëª
664
âòèùªù¨á
ôúªú¢ª âòáùª
âòèùªÙêùª
| to plan and
talk |
âòèùªù¨á
ôúªúëª |
as talked about |
To plan and
talk about a task is
easy, but difficult it is
to accomplish it (664).
ô©â÷áªê¨ ëèúªìèõÐ
ô¨éäêÐê¨ìªçëª
îôåÐêäªæúª
665
Ãâ÷áªê¨ ãóªóçª
çÌëª
ô¨éäêÐê¨ìªçëª
| determined effort |
ãóªóçª
çÌëª |
will be hailed |
He who is
reputed for efficient performance
will earn the regard of
the king (665).
öúªú¨á öúªú¨á觪
âæáªÊç öúªú¨áèõÐ
666
ê¨úªú¨á õèæçª
âç÷¨äª
öúªú¨á
| what one envisages |
öúªú¨áèõÐ
| in what
one wishes to achieve |
ê¨úªú¨áõÐ
Íæçª âç÷¨äª
| if one is
determined |
They who are
resolute will accomplish their
tasks exactly as planned (666).
ãÕ²æúª âìóªóèéë
îôúªÌëª ãÕóªâçÕåÐîêõÐæÐ
667
æòÐòèú¨ íäªäè
ÕéìêÐÊ
ãÕ²æúªÌ
| judging by appearances |
öóªóèéë
| not be contemptuous
( not to slight) |
ãÕóªâçÕëª
îêõÐæÐÆ
| to the rolling
huge juggernaut |
íòÐà
Íú¨ íäªäèõÐ
| like the axle
pin |
ãéìêÐÊ
| the world sports
(such people) |
Like the small
axle pin of the giant
chariot wheel, one who
is small in appearance may
perform great tasks and
should therefore not be judged
by appearances (667).
æù§ªæèÊ æúªì
ô¨éúæÐæúª
Êó§ªæèÊ
668
æÐ槪 æïåÐÊ
âòáùª
æù§ªæèÊ
| not broken at
heart |
Êó§ªæèÊ
| without fear
(distraction) |
æÐæëª
æïåÐÊ |
without delay |
One should
engage in tasks resolutely
without distraction or delay (668).
Êäªç Ë÷ôõ¨Ä¢ª
âòáªæ Êú¨ôè÷ª÷¨
669
¬äªçëª çáæÐÆëª
ô¨éä
ã÷ôõ¨Äëª
| even when dogged
by |
Êú¨²
Í÷ª÷¨ |
with determination |
¬äªçëª
çáæÐÆëª
| will produce
joy |
Even when facing
difficulties in performing good
tasks, they should be pursued
resolutely and it will ultimately
bring benefit (669).
öéäêÐê¨ìªçëª
öáªê¨áæÐ æúªÑëª
ô¨éäêÐê¨ìªçëª
670
îôúªìèéõ
îôúªìè ÊùÆ
öéäêÐê¨ìªçëª
| whatever other
talents |
öáªê¨áæÐ
æúªÑëª |
one may possess |
ô¨éäêÐê¨ìªçëª
| resoluteness in
action |
îôúªìèéõ
| one who does
not have |
Whatever their
other talents, he who
is not resolute in action
will not be respected
by society (670).
PROCEED T0 THE NEXT KURAL - SECTION 68
RETURN TO THE INDEX OF KURAL PRESENTATIONS