THE TIRUKKURAL OF TIRUVALLUVAR
SECTION 68
VERSES 671 TO 680
ô¨éäâòáùªôéæ
Management Method
ÎȪòÐò¨ Ëï²
Êú¨âôáªêùª
íêÐÊú¨²
671
êèȪòÐò¨±óª
ꧪÆêùª ê©Ê
Êú¨²
öáªêùª |
attaining determination |
íêÐÊú¨²
| that determination |
êèȪòÐò¨±óª
| with procrastination |
Once a task
has been duly considered
and a firm decision reached,
delay in execution will
be harmful (671).
§ªÆæ §ªæ¨òÐ
âòá÷ªçèù
§ªæ÷ªæ
672
§ªæèÊ âò᪱ëª
ô¨éä
âòáùª
çèù |
those to be done |
Tasks that
can wait can be done
at leisure, but important ones
should never be put off
(672).
øùªÙëªôè
âáùªùèëª ô¨éäåäªî÷
øùªùèæÐæèùª
673
âòùªÙëªôèáª
îåèæÐæ¨òÐ
âòáùª
øùªÙëªôèáª
| which can be
achieved |
ô¨éä
| accomplishing the
task |
øùªùèæÐæèùª
| if unable to
complete |
âòùªÙëªôèáª
| the means to
complete |
Where the way
to accomplish a task is
clear, it should be performed
straight away, otherwise alternative
ways must be carefully considered
(673).
ô¨éäçéæ âáäª÷¨õúªïäª
öòÐòëª å¨é䱧ªæèùª
674
ê©âáòÐòëª
îçèùêÐ âê×ëª
öòÐòëª
| if left undone
or extinguished |
ê©âáòÐòëª
| the smouldering
embers |
Work that is
not finished and enmity
that is not crushed will
cause problems like smouldering
embers that take flame
(674).
âçèÕóªæÕô¨
æèùëª ô¨éäá¨ìîäè
éìåÐÊëª 675
¬Õóªê©õ öúªú¨òÐ
âòáùª
¬Õóªê©õ
| after clearly
analysing |
One must consider
five things- resources, instruments,
means, time and place- before
embarking on a task (675).
Ëï²ëª ¬éì¹×ëª
Ë÷ª÷¨á觪
âæáªÊëª 676
çÌçáÄëª çèõÐêÐÊòÐ
âòáùª
Ëï²ëª
| (effort to
achieve) the result |
Ë÷ª÷¨á觪Æ
| on completion
of the task |
One must consider
the objectives and the
obstacles before undertaking a task
and also the results that
accrue on its completion (676).
âòáªô¨éä âòáªôèäª
âòáùªËé÷
íôªô¨éä
677
ãóªó÷¨ôè
Äóªó§ª âæèóùª
âòáªô¨éä
| the task in
hand |
âòáªôèäª
| the one engaged
in |
ãóª í÷¨ôèäª
| the one with
experience of its ins
and outs |
âæèóùª
| should know
(adopt) |
In considering
how to accomplish a
task, one must go by
the experience of others
(677).
ô¨éäáèùª
ô¨éäáèæÐæ¨
îæèìùª åéäæ²óª
678
áèéäáèùª
áèéäáèêÐ
ê÷ª×
ô¨éäáèùª
| while accomplishing
a task |
ô¨éä
ÍæÐæ¨ |
the next one also |
åéä æ²óª
| the cheeks of
the elephant moistened by
its rut |
When completing
one task, one should
address the next task like
using one elephant to
capture another (678).
åìªìèõÐæÐÆ
åùªù âòáù¨äª
ô¨éõåÐêîê
679
øìªìèéõ øìªïæÐ
âæèóùª
øìªïæÐ
âæèóùª
| befriending |
More urgent
than rewarding your friends
is the befriending of your
enemies (679).
ãé÷ò¨÷¨áèõÐ
ãóªå̧ªæùª
í¢ªò¨æÐ Æé÷âç÷¨äª
680
âæèóªôõÐ
âçõ¨áèõÐ çú¨åÐÊ
ãé÷ò¨÷¨áèõÐ
| those of little
territory |
ãóªå̧ªæùª
| inwardly stricken
with terror |
Æé÷âç÷¨äª
| realising their
weakness and wanting truce |
âçõ¨áèõÐ
| more powerful
(enemies) |
He who is
in constant fear of being
overpowered, should seek truce with
strong enemies (680).
PROCEED TO THE NEXT KURAL - SECTION 69
RETURN TO THE INDEX OF KURAL PRESENTATIONS