THE TIRUKKURAL OF TIRUVALLUVAR

SECTION -76 -

VERSES 751 TO 760
 
âçèÕóªâòáùªôéæ     On   Creation   of   Wealth
 
âçèÕóùª   ùôéõ窠  âçèÕóèæòР  âò᪱몠      751
âçèÕóùªùÊ   ¬ùªéù   âçèÕóª
 
âçèÕóª         significance
íùªùôéõ           those who do not have
âçèÕóèæ         significant
âò᪱몠          that renders
âçèÕóª         riches
íùªùÊ           other than
¬ùªéù           there is nothing
âçèÕóª           anything
 
There   is   nothing   other   than   wealth   which   brings importance   to   even   those   of   no   substance   (751).    
¬ùªùèéõ   öùªùèÕ몠  öóªÓôõР  âòùªôéõ           752
öùªùèÕ몠  âòáªôõР  ò¨÷窵
 
¬ùªùèéõ           those without (wealth)
öùªùèÕ몠        every one
öóªÓôõР        will slight
âòùªôéõ         those with wealth
öùªùèÕ몠        everyone
âòáªôõР        will do
ò¨÷窵           honour
 
Those   without   wealth   are   despised   while   those   with wealth   get   praise   (752).  
âçèÕâóäªÄ몠 âçèáªáè  ô¨óæÐæ몠 ¬Õó×æÐÆ몠  753
öúªú¨á   îêáêÐÊòР  âòäª×
 
âçèÕóª         wealth
öäªÄ몠        the one known as
âçèáªáè           infallible
ô¨óæÐæ몠        lighthouse
¬Õóª         darkness (of hostility)
í×æÐÆ몠      destroying
öúªú¨á         (the wealthy) considering
îêáêÐÊ         in another country
âòäª×         (reputation) having reached
 
Wealth   is   the   unfailing   lamp     that   will   dispel   darkness   and overcome     enmity   of   another   country   (753).    
í÷䪼Ä몠  ¬äªçË몠  ¼Ä몠  ê¨÷ä÷¨åÐÊ      754
ê©ê¨äª÷¨   ôåÐê   âçèÕóª
 
í÷䪠        righteousness
¼Ä몠          will bestow
¬äªçË몠        happiness also
¼Ä몠        will give
ê¨÷䪠          the right way
í÷¨åÐÊ         having ascertained (and followed)
ê©Ê         bad effects
¬äª÷¨         without
ôåÐê         acquired
âçèÕóª         wealth
 
The   wealth   gained   by   right   and   lawful   means   will   also   bring
virtue   and   happiness   (754).  
íÕâóèÌ몠  íäªâçèÌ몠  ôèõè窠  âçèÕóèæÐæ몠   755
µùªùèõР  µõó   ô¨ìùª
 
íÕâóèÌ몠        with consideration
íäªâçèÌ몠        without causing unhappiness
ôèõè         that which has not come
âçèÕóèæÐæ몠      acquisition of wealth
µùªùèõР        without accepting
õó   ô¨ìùª       should be rejected
 
Wealth   that   comes   in   the   absence   of   love   and   compassion  is   best   rejected   (755).  
ã×âçèÕÓ몠  ãùªÆ   âçèÕÓëªê䪠  øäªäèõÐêР    756
âê×âçèÕÓ몠  îôåÐê䪠  âçèÕóª
 
ã×         unclaimed
âçèÕÓ몠        property
ãùªÆ       through lawful imposts
âçèÕÓ몠        wealth
ê䪠        one's
øäªäèõР        enemies
âê×         wrested from
âçèÕÓ몠      property
îôåÐê䪠        of the king's
âçèÕóª         property
 
Wealth   that   is   unclaimed,   and   wealth   that   comes   through   taxes
or   as   gains   from   overcoming   the   enemy,   all   comprise legitimate   wealth   of   the   king   (756).  
íÕâóäªÄ몠  í䪵¼äª   ÆÈô¨   âçèÕâóäªÄ몠  757
âòùªôòР  âòô¨ù¨áèùª   ãúªÌ
 
íÕóª         compassion
öäªÄ몠        known as
í䪵¼äª           of love
ÆÈô¨         child
âçèÕóª    öäªÄ몠        known as wealth
âòùªô몠        wealthy
âòô¨ù¨áèùª         wet-nurse
ãúªÌ         will grow
 
Compassion   is   the   child   of   love   that   can   be   nurtured   by  the   wet-nurse   called   wealth   (757).    
Æäª×Ö÷¨   áèéäçªîçèõР  æúªì÷ª÷èùª êäªéæêÐÊøäª×   758
ãúªìèæòР  âòáªôè䪠  ô¨éä
 
Æäª×Ö÷¨       climbing a hill top
áèéäçªîçèõР        fight among elephants
æúªÌ    í÷ª×       like watching
Íùª       O!
êäªéæêÐÊ         when having domain over wealth
øäª×         something
ãúªìèæ         producing
âòáªôè䪠        will engage in
ô¨éä       activity
 
He   who   creates   wealth   by   his   own   hands   is   like   one   on     a
hill   top,   watching   elephant-fights   in   the   plains   below   (758).  
âòáªæ   âçèÕéóòР  âò×åõР  âò×æÐæÕæÐÆ몠  759
öþÆíêä¨÷ª   Ôõ¨áÊ   ¬ùª
 
âòáªæ       acquire
âçèÕéó         wealth
âò×åõР        of the adversaries
âòÕæÐÆ         arrogance
í×æÐÆ몠        subduing
öþÆ         sword
íêä¨äª         than that
Ôõ¨áÊ           sharper one
¬ùª         does not exist
 
One   must   acquire   wealth,   for   there   is   no   sharper   weapon that   can   overcome   the   enemy's   pride   (759).    
øúªâçèÕóª   æèȪçªç   ¬á÷ª÷¨áèõÐæÐÆ öúªâçèÕóª       760
Öéä   ¬õúªÌ몠  øÕ§ªÆ
 
øúªâçèÕóª         of valuable possessions (by right means)
æèȪçªç           in abundance
¬á÷ª÷¨áèõÐæÐÆ         for those who have acquired
öúªâçèÕóª         it is an easy matter
Öéä           the other
¬õúªÌ몠        two (love and virtue)
øÕ§ªÆ         together
 
For   one   who   has   acquired   wealth   rightfully  ,  the   other   two
objectives   of   life,   love   and   virtue,   will   follow   (760).  
PROCEED TO THE NEXT KURAL - SECTION 77 -
RETURN TO THE INDEX OF KURAL PRESENTATIONS