THE BHAGAVAD GITA

CHAPTER 6 : STANZAS 33 TO 36

DISCUSSION OF MIND CONTROL

Aj¤In    uvac
yaE{y|    yaEgÞÏvya    p#aE³:    saØyEn    mD¤s¥dn    ,
etÞyah|    n    pÜya¢m    c·lÏvat¯¢ÞT¢t|    ¢ÞTram¯    ,,   33   ,,  
Aj¤In   uvac  Aj¤In   nE  kha   Arjuna said
y:   jaE  which
Aym¯  yh   this
yaEg:   yaEg  yoga
Ïvya  AapnE   by you
p#aE³:  kha   hW   taught
saØyEn  smÏvBav   sE   by equanimity
mD¤s¥dn  hE   mD¤s¥dn   O slayer of Madhu
etÞy  isk£   its
Ahm¯  mW|   I
n   nh£  not
pÜya¢m  dEKta   h\|   see
c·lÏvat¯  c·l   haEnE   sE   from restlessness
¢ÞT¢tm¯  ¢ÞT¢t  kaE   continuance
¢ÞTram¯  ¢ÞTr   steady
 
hE    mD¤s¥dn    jaE    yh    ÒyanyaEg    AapnE    smÏvBav sE    kha    hW    mW|    mn    kE    c·l    haEnE    sE    isk£    ¢ÞTr    ¢ÞT¢t    kaE    nh£    dEKta    h\|.  
Arjuna   said   :   Krsna,   owing   to restlessness   of   mind   I   do   not   see   the steady   continuance   of   this   equanimity  You  have  spoken  of.     (33)    
c·l|    ¢h    mn:    k]ÝN    p#ma¢T    blvdqèFm¯    ,
tÞyah|    ¢ng#h|    mÓyE    vayaE¢rv    s¤Ñ¤Ýkrm¯        ,,   34   ,,  
c·lm¯  c·l   restless
¢h   ÀyaE|¢k  verily
mn:   mn  the mind
k]ÝN  hE   k]ÝN   O Krishna
p#ma¢T  p#mTnS£l   turbulent
blvt¯  blvan¯   strong
èFm¯  èF   unyielding
tÞy  uska   of it
Ahm¯  mW|   I
¢ng#hm¯  vS   krna   control
mÓyE  manta   h\|   think
vayaE:   vay¤    of the wind
iv   trh  as
s¤Ñ¤Ýkrm¯  A¢t  Ñ¤Ýkr   difficult to do
 
ÀyaE|¢k    hE    k]ÝN    yh    mn    bfa    c·l    p#mTnS£l èF    AaWr    blvan¯    hW    ,   is¢le    mW|    usE    vS    mE|    krna    vay¤       trh    A¢t    ѤÝkr manta    h\|    ,  
For   Krsna,   the   mind   is   very   unsteady, turbulent,   tenacious   and   powerful;   therefore, I   consider   it   as   difficult   to   control   as   the   wind.     (34)    
½£ Bgvan¤vac
As|Sy|    mhabahaE    mnaE    Ѥ¢nIg#h|    clm¯    ,
A×yasEn       kaWÓtEy    vWraÂyEN    c    g¦/tE    ,,   35   ,,  
½£   Bgvan   uvac  ½£  Bgvan   nE   kha   Sri Bhagavan said
As|Sym¯  ¢n:sÓdEh   undoubtedly
mhabahaE  hE   mhabahaE   O mighty-armed
mn:   mn  the mind
Ѥ¢nIg#hm¯  vS   krna   k¢Zn   difficult of control
clm¯  c·l   restless
A×yasEn  A×yas   sE   by practise
 prÓt¤   but
kaWÓtEy  hE   k[Ót£p¤æO   O Kaunteya
vWraÂyEN  vWraÂy   sE   by dispassion
c   AaWr  and
g¦/tE  vS   mE|  haEta  hW   is restrained
 
hE    mhabahaE    ¢n:sÓdEh    mn    c·l    AaWr k¢Znta    sE    vS    mE|    haEnEvala    hW    prÓt¤    hE    k[Ót£p¤æO    A×yas    AaWr    vWraÂy sE    vS    mE|    haEta    hW    ,  
Sri   Bhagavan   said   :   The   mind   is   restless no   doubt,   and   difficult   to   curb,   O   mighty   armed   one   (Arjuna); but   it   can   be   brought   under   control   by   repeated practice   of   meditation   and   by   the   exercise
of   dispassion,   O   Kaunteya   (Arjuna).               (35)  


As|ytaÏmna    yaEgaE    ѤÝp#ap    i¢t    mE    m¢t:    ,
vÜyaÏmna       ytta    SÀyaE{vaçO¤m¤payt:      ,,   36   ,,  
As|ytaÏmna  mn   kaE  vS  mE|   n  krnEvalE  p¤âx   by a man of uncontrolled self
yaEg:   yaEg  yoga
ѤÝp#ap:  p#açO  haEna   k¢Zn  hW   hard to attain
i¢t  eEsa   thus
mE   mEra  my
m¢t:  mt   hW   opinion
vÜyaÏmna  ÞvaD£n  mnvalE   by the selfcontrolled one
 prÓt¤   but
ytta   p#yÏnS£l   p¤âx   ¹ara   by the striving one
SÀy:  sØBv   possible
AvaçO¤m¯  p#açO   haEna   to obtain
upayt:   saDn   krnE  sE   by proper means
   
mn    kaE    vS    mE|    n    krnEvalE    p¤âx    ¹ara yaEg    kaE    pana    k¢Zn    hW    prÓt¤    ÞvaD£n    mnvalE    p#yÏnS£l    p¤âx    kE    ¹ara saDn    krnE    sE    yaEg    ka    p#açO    haEna    sØBv    hW    eEsa    mEra    mt    hW    ,  
Yoga   is   difficult   of   achievement   for one   whose   mind   is   not   subdued;   by   him;   however. by   self-control   and   striving,   it   can   be
attained   through   practice   through   propoer   means.             (36)    


PROCEED TO CHAPTER 6 : STANZAS 37 TO 47
RETURN TO CHAPTER 6 : STANZAS 11 TO 32
RETURN TO THE INDEX OF THE BHAGAVAD GITA