s¤DÓva | One who has a great and excellent bow |
KÎfprx¤: | The battle axe that destroys enemies |
daâN: | One who is harsh and merciless to those on evil path |
d#¢vNp#d: | One who bestows the desired wealth on devotees |
¢dv:Þp¦k | One who touches the heavens |
svIk Ûyas: | Sage Vyasa whose comprehension inccludes all in its ambit |
vacÞp¢t: AyaE¢nj: | Master of all learning who was not born of a mother |
¢æOsama | One who is praised by the chanters of sama gana |
samg: | One who chants sama gana |
sam: | One who is sama veda |
¢nvaINm¯ | Which is of the nature of supreme bliss |
BExj| | The medicine for the disease of samsara |
¢Bxk | The physician who cures the disease of samsara |
s|yask]t¯ | One who instituted for fourth asrama of sanyasa |
Xm: | One who has ordained the pacification of mind |
SaÓt: | The peaceful one |
¢n¿a | One in whom all beings remain in abeyance at the time of pralaya |
Sa¢Ót: | One in whom there is complete erasing of ignorance |
prayNm¯ | The state which is the highest |
S¤BaÄñ: | One with a handsome form |
Sa¢Ótd: | One who bestows state of freedom from attachment etc |
ÞæO¾a | One who is the creator of everything |
km¤d: | one who delights in the earth |
kvlESy: | One who lies in water or lies on a serpent |
gaE¢ht: | One who protected the cows or one to do good to the earth |
gaEp¢t: | The lord of the earth |
gaEçOa | Protector of the earth |
v¦xBaX: | One whose look in Dharma |
v¦x¢p#y: | One to whom Dharma is dear |
A¢nvt£ | One who never retreats in a battle |
¢nv¦äOaÏma | One whose mind is withdrawn from objects of senses |
s|XEçOa | One who contracts the universe into a subtle state |
XEmk]t¯ | One who gives protection to those who go to him |
¢Sv: | One who purofies everyone |
½£vÏsvXa: | One on whose chest there is a mark, Srivatsa |
½£vas: | One on whose chest Sridevi always dwells |
½£p¢t: | Lord of the supreme cosmic power |
½£mtam¯ vr: | One who is supreme over all deities |
½£d: | Bestower of prosperity |
½£S: | Lord of the Goddess Sri |
½£¢nvas : | He who dwells in men with virtue and power |
½£¢n¢D: | One who is the seat of all virtue and powers |
½£¢vBavn: | One who grants every form of prosperity, virtue |
½£Dr: | One who bears on his chest Sri |
½£kr: | One who makes devotees virtuous |
½Ey: | Attainment of undecaying good and happiness |
¢½man¯ | One who has all forms of sri - power, virtue and beauty |
laEkæOya½y: | Supporter of the three worlds |
ÞvX: | One who has eyes like lotus |
Þv|g: | One whose limbs are beautiful |
StanÓd: | One who is nondual and supreme bliss |
n¢Ód: | One who is of the nature of supreme bliss |
ÇyaE¢tgINEÝvr: | One who is the Lord of the stars, ie Jyotirgana |
¢v¢jtaÏma | One who has conquered the mind, ie Atma |
A¢vDEyaÏma | One whose form or nature cannot be determined |
sÏk£¢tI: | One whose fame is truth |
¢C°s|Sy: | One without any doubts |
ud£NI: | He who is superior to all beings |
svIt: cX¤: | One of pure consciousness |
An£S: | One who cannot have anyone to lord over him |
Saát¢ÞTr: | One though eternal, is also unchanging |
B¥Sy: | One who had to sleep on the sea beach |
B¥xN: | One who adorned the earth by manifestations |
B¥¢t: | One who is the essence of everything |
¢vSaEk: | One free from sorrow |
SaEknaSn: | Who effaces the sorrows of devotees |
A¢cIÝman¯ | whose rays of light endow sun etc with rays of light |
A¢cIt: | One who is worshipped by Brahma and gods |
kØB: | He who contains in Himself everything as a pot |
¢vS¤¼aÏma | The pure spirit, free from all impurities |
¢vSaEDn: | One who destroys all sin by mere remembrance |
A¢nâ¼: | One who can not be obstructed by enemies |
Ap#¢trT: | One who has no equal to confront |
p#ï¤Øn: | Whose wealth of a superior and a sacred order |
A¢mt¢v@m: | One of unlimited prowess |
kalnE¢m¢nha | One who destroyed the Asura Kalanemi |
v£r: | corageous |
SaW¢r: | Born in the class of Sura as Krsna |
S¥rjnEár: | One, who by his supreme powers controls even great powers like Indra |
¢æOlaEkaÏma | Soul of the three worlds |
¢æOlaEkES: | Lord of the three worlds |
kESv: | One whose locks are beautiful |
kE¢Sha | Destroyer of asura Kesi |
h¢r: | Destroyer of the ignorance |
kamdEv: | One who is desired by persons in quest of four values of life, Dharma, Artha, Kama and Moksa |
kampal: | One who assures the desired ends of people's desire |
kam£ | One whose desires are, by nature, satisfied |
kaÓt: | One with great beauty |
k]tagm: | Creators of scriptures like sruti, smriti, and agama |
A¢nrdEÜyvp¤: | Whose form cannot be determined |
¢vÝN¤: | One whose brilliance has spread over |
v£r: | One who has the power of movement |
AnÓt: | one who is Eternal |
Dn¸y: | Arjun is called so because he acquire wealth by conquering countries |
b#'Îy: | Promoter of Vedas, brahmanas, austerity etc |
b#'k]t¯ | One who performs austerity |
b#'a | The creator |
b#' | Being big and expanding |
b#'¢vvGIn: | One who promotes Tapas etc |
b#'¢vd | Knower of Vedas and their meaning |
b#a'N: | One who in the form of brahmana instructs the world |
b#'£ | One in whom is established such entities as tapas, veda, mind, prana etc. |
b#'åO: | Knower of the Vedas |
b#a'N¢p#y: | One to whom holy men are devoted |
mha@m: | One with enormous strides |
mhakmaI | Great creator of the world |
mhatEja | He from whose brilliance, sun etc. derive brilliance |
mhaErg: | A great serpent |
mhakt¤I: | He is the great sacrifice |
mhayÇva | A great performer of sacrifices |
mhayåO: | He who is the great sacrifice |
mhah¢v: | He to whom great sacrificial offering into fire |
ÞtÛy: | One who is the object of laudation |
Þtv¢p#y: | One who is pleased with hymns |
ÞtaEæO| | A hymn proclaiming the glory of the lord |
Þt¤¢t: | A praise |
ÞtaEta | One who sings a hymn of praise |
rN¢p#y: | One who is fond of fight for the right, for the protection of the world |
p¥NI: | One who is self fulfilled, complete |
p¥r¢yta | One who is self fulfilled and fulfills others |
p¤Îy: | hearing about whom all sins are erased |
p¤Îyk£¢tI: | One of holy fame |
Anamy: | Unaffected by diseases |
mnaEjv: | Endowed with speed like that of the mind |
t£TIkr: | Being the source of 14 vidyas |
vs¤rEta | Whose semen is gold |
vs¤p#d: | Being the master of wealth, bestower of wealth |
vas¤dEv: | The son of Vasudeva |
vs¤: | He in whom dwells in all creations |
vs¤mna: | One whose mind dwells equally in all things |
h¢v: | Sacrificial offering |
sé¢t: | One who is attained by holy people |
sÏk]¢t: | One whose achievements are for the protection of the world |
säOa | Experience that is without any difference |
sÏB¥¢t: | The Paramatman of pure existence |
sÏprayN: | One who is the highest status |
S¥rsEn: | One having an army of heroic warriors |
yѤ½E¿: | Greatest among Yadus |
s¢°vas: | The resort of holy knowing ones |
s¤yam¤n: | One who is surrounded by many ilustrious persons |
B¥tavas: | He in whom all the being dwell |
vas¤dEv: | the divinity who covers the universe by maya |
svaIs¤¢nly: | He in whom all the vital energy dissolve |
Anl: | One whose wealth has no limits |
dpIha | One who puts down the pride of persons |
dpId: | One who bestows a sense of self respect |
çO: | One who is ever satisfied by His own bliss |
ѤDIr: | One who is very difficult to be contained in the heart in meditation |
Apra¢jt: | Who is never conquered by internal enemies |
¢vám¥¢tI: | One who being the soul of all, |
mham¥¢tI: | One with an enormous form |
d£çOm¥¢tI: | One with a luminous form of knowledge |
Am¥¢tIman¯ | One who is without a body born of Karma |
AnEkm¥¢tI: | One who assumes several bodies |
AÛy³k¯t: | One who cannot be described clearly |
Stm¥¢tI: | One who assumes different forms |
Stann: | One with a hundred faces |
ek: | One without any other kind |
nWk: | One who has numerous bodies born of Maya |
sv: | That sacrifice in which Soma is made |
k: | The syllable ka indicates joy or happines |
¢km¯ | One who is fit to be contemplated upon |
yt¯: | One who is by nature existent |
tt¯ | Brahma is so called as He expands |
pdmn¤äOmm¯ | He is the goal of all Moksha seekers |
laEkb|D¤: | Well wisher of the worlds |
laEknaT: | Lord of all the worlds |
maDv: | One who was born in the clan of Madhu |
B³k¯tvÏsl: | One who has got love for devotees |
s¤vNIvNI: | One of golden colour |
hEmaÄñ: | one whose form is like that of gold |
vraÄñ: | He whose parts are brilliant |
cÓdnaÄñd£ | One who is adored with armlets that generate joy |
v£rha | One who destroyed heroes like Hiranyakasipu |
¢vxm: | One to whom nothing can be equal |
S¥Óy: | One who without attributes appears as emptiness |
D¦taS£ : | One whose blessings are unfailing |
Acl: | One who cannot be deprived of his real nature |
cl: | One who moves in the form of air |
Aman£ | One who has no sense of identification with anything that is not Atman |
mand: | One who destroys the sense of self in non-self |
maÓy: | One who is to be adored by all |
laEkÞvam£ | Lord of all fourteen spheres |
¢æOlaEkD¦k | One who supports the three worlds |
s¤mEDa: | One with great and beneficial intelligence |
mEDj: yaj | One who arose from Yaga a kind of sacrifice |
DÓy: | Who is self satisfied |
sÏymEDa : | One whose intelligence is fruitful |
DraDr: | One who supports the world by his amsas like Adisesha |
Aa¢dSEx: | fractions like |