ct¤TIm¯   dSkm¯ A¾aÄñyaEgvNInm¯ yaEg¢s¢ÑGvNInm¯ c   .

 
kÚytam¯ mm kâÝvtavt£| kÚytE BvѤpasn| yya .
Þp¾m¾¢vDyaEgcyIya p¤¾ya{{S¤ tv t¤¢¾map"¤yam¯ .. 1
mm tavt£|  kÚytam¯       that much of health for me
kâÝv        bestow
yya              by which
kÚytE              can be performed
BvѤpasn|            worship of Thee
A¾¢vDyaEgcyIya            practice of the eightlimbed yoga
p¤¾ya            by a perfect
tv                Thy
t¤¢¾m¯              grace
AaS¤                  soon
Þp¾|  Aap"¤ya||           may I definitely attain

1.   O   Lord!   Bestow   on   me   just   that   much   of   health   which   will   enable me   to   perform   Thy   worship.By   a   proper   practice   of   the   eight-limbed yoga,   I   shall   soon   receive   Thy   grace.
Note.   The   eight   limbs   of   Patanjali's   yoga,   referred   to   here   are--   yama, niyama,   asana,   pranayama,   pratyahara,   dharana   ;   dhyana   and   samadhi. These   are   further   described   in   the   following   verses.
b#'cyIFta¢d¢ByImWraÔlva¢d¢nymWà   pa¢vta:   .
kmIhE   Fmm£   s¤Kasn|   pÄñjaïm¢p   va   BvÏpra:   ..  2
b#'cyIFta¢d¢B:   ymW:      by the practice of the discipline known
AaÔlva¢d¢nymW:  c          and the disciplines known as niyama consisting of
pa¢vta:          being purified (in body, speech and mind)
pÄðjaï|           the lotus pose, etc,
s¤Kasn|   A¢p  va        or the sukhasana
BvÏpra:  Am£                these (we) who are devoted to Thee
F|  kmIhE                  shall practice firmly

2.   We   who   are   devoted   to   Thee   shall,   after   purifying   ourselves     in   body, speech   and   mind   by   the   practice   of   yama   and   niyama,   practise   the padmasana,   the   sukhasana   or   other   asanas   and   obtain   steadiness   therein.
Note.   Yama   has   five   limbs--   non-injury,   truth,   non-stealing,continence
and   non-acceptance   of   gifts.   These   are   known   in   Patanjali's   Yogasutras as--
A¢h||sa ,   sÏy| ,   AÞtEy| ,   b#'cyI|   and   Ap¢rg#: .
Niyama   has   also   five   limbs--
SaWc| ,   sÓtaEx: ,   ÞvaÒyay: ,   tps¯ ,   iIárp#¢NDan| .
   The   first   three   limbs   of   the   eight-limbed   yoga   are   covered   in   this   stanza.  
tarmÓtrn¤¢cÓÏy   sÓtt|   p#aNvay¤m¢ByØy   ¢nmIla:   .
i¢Ód#ya¢N     ¢vxyadTap¶Ïya{{ÞmhE   BvѤpasnaEÓm¤Ka:   ..   3
tar|                The Pranava (Om)
AÓt:                 in the mind
sÓtt|   An¤¢cÓÏy          constantly meditating on
p#aNvay¤|   A¢ByØy       regulating the breath
¢nmIla:            becoming purified by the eradication of
AT                 thereafter
i¢Ód#ya¢N             the sense organs
¢vxyat¯              from senseobjects
Ap¶Ïy           withdrawing
BvѤpasnaEÓm¤Ka: AaÞmhE    we shall be ready for meditating on Thee

3.   Constantly   repeating   the   Omkara   mentally,   regulating   the   breath   by   the practice   of   Pranayama   and   thus   becoming   purified   by   the   elimination   of desire,   anger,   aversion,   etc,   and   withdrawing   the   sense-organs   from   sense- objects,   we   shall   prepare   ourselves   for   meditation   on   Thee.
Note.   The   further   two   limbs   of   yoga,   namely,   Pranayama   and   Pratyahara, are   mentioned   here.   By   Pranayama   the   mind   is   controlled.   Pratyahara   is withdrawal   of   the   sense-organs   from   sense-objects. AÞPzE   vp¤¢x   tE   p#yÏntaE   DaryEm   ¢DxNa|   m¤h^m¤Ih^:   .
tEn   B¢³rsmÓtrard#tam¤¹hEm   BvdH¢G#¢cÓtka:   ..  4
tE   AÞPzE   vp¤¢x       on Thy form which is vague (in the beginning)
p#yÏnt:              with great effort
DaryEm               we shall fix
¢DxNa|              the mind
tEn            by doing so
m¤h^m¤Ih^:       again and again
BvdH¢G#¢cÓtka:   (we) who meditate on Thy holy feet
B¢³rs|            the bliss of devotion
AÓt:   Aard#ta|             and tenderness of heart
u¹hEm            shall attain

4.   We   shall   fix   the   mind   repeatedly   with   great   effort   on   Thy   auspicious form   which   is   vague   (at   the   beginning   of   meditation).   By   such   repeated practice   we,   Thy   devotees,   shall   experience   the   bliss   of   devotion   and tenderness   of   heart.
Note.   The   limb   known   as   Dharana   is   referred   to   here.   Dharana   is   holding the   mind   fixed   on   a   certain   point.
¢vÞPzavyvBEds¤Ódr|   Ïv¹p¤Þs¤¢crS£lnavSat¯   .
A½m|   mn¢s   ¢cÓtyamhE   ÒyanyaEg¢nrtaÞÏvda½ya:   ..   5
Ïvda½ya:               (we) who have taken refuge in Thee
ÒyanyaEg¢nrta:           intent on Dhyana
s¤¢crS£lnavSat¯          by practice for a long time
¢vÞPzavyvBEds¤Ódr|           with all limbs becoming clear and
Ïv¹p¤:                  Thy form
A½m|               without effort
mn¢s               in the mind
¢cÓtyamhE                 shall contemplate

5.   We   who   have   taken   refuge   in   Thee   and   are   intent   on   meditation   shall by   long   practice,   be   able   to   see   in   the   mind,   without   effort,   Thy   form   in which   all   the   various   limbs   are   clearly   visible   and   are   very   beautiful.
Note.   The   next   limb,   Dhyana,   is   referred   to   here.
Òyayta|   sklm¥¢tIm£S£|   u¢ÓmxÓmD¤rta¶taÏmnam¯   .
saÓd#maEdrsãpmaÓtr|   b#'ãpm¢y   tE{vBastE   ..   6
iIS£|  sklm¥¢tI|              such a form with limbs
Òyayta|                   to those who meditate on
u¢ÓmxÓmD¤rta¶taÏmnam¯       and whose minds are captivated
saÓd#maEdrsãp|        which is concentrated bliss
AaÓtr|                which can be experienced only in the mind
tE  b#'ãp|            Thy impersonal Nirguna aspect as Brahman
A¢y                  O Lord
AvBastE          shines

6.   O   Lord!   To   those   who   meditate   on   Thy   (Saguna)   form   with   limbs   and whose   minds   become   captivated   by   the   beauty   of   that   form,   Thy   Nirguna aspect   as   the   Impersonal   Brahman,   which   is   pure   Bliss   and   which   can   be grasped   only   by   the   mind,   becomes   manifest.
Note.   The   Yogi   experiences   the   pure   Bliss   of   Nirguna   Brahman   in   Samadhi.  
tÏsmaÞvdnã¢pN£|   ¢ÞT¢t|   ÏvÏsma¢Dm¢y   ¢vánayk     .
Aa¢½ta:  p¤nrt:  p¢rÅy¤taW  AarBEm¢h  c  DarNa¢dkm¯ ..  7
tÏsmaÞvdnã¢pN£|  ¢ÞT¢t|     the state of immediate experience
ÏvÏsma¢D|  Aa¢½ta:        having attained Samadhi in Thee
A¢y   ¢vánayk          O Lord of the Universe
At:  p¢rÅy¤taW           on falling from it
p¤n:  c                 again
DarNa¢dkm¯             the practice of Dharana, etc,
AarBEm¢h            we shall start

7.   O   Lord   of   the   Universe!   Having   attained   to   the   state   of   Nirvikalpa   Samadhi,   if   we   fall   from   that   state,   we   shall   again   start   from   the   practice of   Dharana   (and   go   on   to   Dhyana   and   Samadhi).
Note.   Fall   from   the   state   of   Nirvikalpa   Samadhi   may   take   place   because of   four   reasons--  
ly    sleep,    ¢vXEp       distraction, kxay    rsaÞvad    enjoyment   of   the   bliss   of   Savikalpa   Samadhi..
iÏTm×ysn¢nBIraEÚlst¯ÏvÏpraÏms¤Kk¢ÚptaEÏsva:   .
m¤³B³klmaW¢lta|   gta:   s·rEm   S¤knarda¢dvt¯   ..  8
iÏT|  A×ysn¢nBIraEÚlst¯   In this manner (we) who enjoy the
ÏvÏpraÏms¤Kk¢ÚptaEÏsva:  supreme bliss resulting from the
m¤³B³klmaW¢lta|  gta:    who have attained supremacy among
S¤knarda¢dvt¯            like Suka, Narada and others
s·rEm              shall move about.

8.   Having   in   this   manner   attained   the   supreme   bliss   of   the   immediate experience   of   Brahman   by   the   constant   practice   of   yoga   and   becoming the   foremost   among   those   who   are   Jivanmuktas   (liberated   while   living) as   well   as   devotees   of   the   Lord,   we   shall   move   about   (free   from   all attachment)   like   Suka,   Narada   and   other   sages.
Note.   According   to   the   Bhagavata,   even   those   who   have   become
liberated   while   living   (Jivanmuktas)   continue   to   worship   the   Lord
because   of   His   supreme   qualities.See   Bh.1.7.10.
ÏvÏsma¢D¢vjyE t¤  y: p¤n: mHX¤  maEXr¢sk:  @mEN  va  .
yaEgvÜym¢nl|   xfa½yW:   u°yÏyj  s¤x¤Ønya  SnW:  ..      9
hE                 O Birthless (Eternal) One!
ÏvÏsma¢D¢vjyE             on attaining Samadhi in Thee (Nirvikalpa Samadhi)
y:   t¤   p¤n:             whoever
mHX¤   maEXr¢sk:         desires immediate liberation
@mEN  va                or gradual (liberation)Kramamukti
yaEgvÜy|                  controlled by yoga
A¢nl|           breath (or vital energy)
xfa½yW:            through the six centres
s¤x¤Ønya               along the Sushumna Nadi
SnW:   u°y¢t             raises up slowly

9.   O   Eternal   Being!   After   attaining   Nirvikalpa   Samadhi,   the   Yogi   who desires   either   immediate   or   gradual   liberation   raises   up   his   vital   breath through   the   six   centres   along   the   Sushumna   Nadi   by   means   of   the   control achieved   by   the   practice   of   Yoga.
Note.   The   six   centres   are   the   six   chakras--   m¥laDar ,   Þva¢D¿an ,   m¢Np¥rk , Anaht ,   ¢vS¤¢ÑG   and    AaÇna .
¢lÄñdEhm¢p   s|Ïyj°TaE   l£ytE   Ïv¢y   prE   ¢nrag#h:   .
UÒvIlaEkkt¤k£   t¤   m¥DIt:   saDImEv   krNW¢nIr£ytE   .. 10
¢nrag#:                one who is free from all desires (including
ATaE                  after taking the vital energy to the Ajna Chakra
¢lÄñdEh|   A¢p           even the subtle body
s|Ïyjn¯         giving up
prE  Ïv¢y        in Thee, the Supreme Brahman
l£ytE            merges (attains Videhamukti)
UÒvIlaEkkt¤k£   t¤           but he who wants to go to Brahmaloka
m¥DIt:           through the Brahmarandhra in the head
krNW:   saDI|    ev        along with the subtle body
¢nIr£ytE              goes out.

10.   He   who   does   not   desire   even   to   go   to   Brahmaloka   merges   in
Thee   after   takimg   the   vital   energy   to   the   Ajna   Chakra   and   giving   up even   the   subtle   body.   (This   is   Videhamukti).But   he   who   wants   to   go to   Brahmaloka   goes   out   through   the   Brahmarandhra   in   the   head   along with   the   subtle   body,
Note.The   subtle   body   consists   of   the   five   pranas,   manas,   buddhi,   the five   subtle   organs   of   perception   and   the   five   subtle   organs   of   action. This   merges   in   the   five   elements   when   the   Jivanmukta   drops   his   physical body   and   becomes   a   Videhamukta.   But   the   subtle   body   of   the   person who   has   not   become   liberated   in   life,   but   is   fit   for   Kramamukti,   goes   to the   Brahmaloka.   There   he   gets   Mukti   at   the   time   of   the   Mahapralaya along   with   Brahma,   the   Creator.   See   Brihadaranyaka   upanishad   4.4.6 and   Chandogya   upanishad   4.15.5   &   5.10.1&2.  
A¢g"vasrvLXIpXgW:   uäOrayNj¤xa   c   dWvtW:   .
p#a¢ptaE   r¢vpd|   BvÏpraE   maEdvan¯     D#¤vpdaÓtm£ytE   ..  11
BvÏpr:                He who is devoted to Thee
A¢g"vasrvLXIpXgW:         presiding over Agni (fire), Vasara (daytime),
uäOrayNj¤xa   c           and over the Uttarayana
dWvtW:             by the deities
p#a¢ptaE               being led
r¢vpd|                 to the plane of the sun
maEdvan¯               enjoying (on the way)
D#¤vpdaÓt|            the sphere of Dhruva
iIytE                  reaches

11.   Thy   devotee   (who   wants   to   go   to   Brahmaloka)   is   led   to   the   plane of   the   sun   by   the   deities   presiding   over   fire,   the   daytime,   the   bright   fortnight and   Uttarayana   and   after   enjoying   the   pleasures   in   each   of   these   realms reaches   the   World   of   Dhruva.
Note.   See   Bhagavad-gita   8.24,   Brahmasutra   4.3.4,   and   Chandogya   upanishad 4.15.5   and   5.10.1.
Aa¢ÞTtaE{T   mhralyE   yda   SExv?dhnaEÝmNa{rïtE   .
iIytE   BvѤpa½yÞtda   vEDs:   pdmt:   p¤rWv   va   ..   12
AT                After reaching the World of Dhruva
mhralyE         in Maharloka
Aa¢ÞTt:                  residing
yda                  when
SExv?dhnaEÝmNa           by the heat of the fire emanating from the mouth
ArïtE          he is tormented
BvѤpa½y:                  taking refuge in Thee alone
tda                  then
vEDs:   pd|          the world of Brahma
iIytE                    he reaches
va   At:   p¤ra    ev      or even before that (he goes to Brahmaloka)

12.   After   reaching   the   World   of   Dhruva   and   then   going   on   to   Maharloka and   residing   there,   when   he   is   tormented   by   the   heat   of   the   fire   emanating from   the   mouth   of   Adisesha   (at   the   approach   of   Cosmic   Dissolution   occurring at   the   close   of   Brahma's   day   i.e.   Naimittikapralaya),   he   takes   refuge   in   Thee alone   and   goes   on   to   the   World   of   Brahma.Or   he   may   do   this   even   before fire   starts   emanating   from   the   mouth   of   Adisesha.  
tæO va tv  pdE{Tva vsn¯  p#ak]tp#ly  e¢t m¤³tam¯  .
ÞvEÅCya  Kl¤  p¤ra ¢vm¤ÅytE s|¢v¢Bï  jgdÎfmaEjsa ..  13
tæO   va                   either there (in Brahmaloka)
ATva   tv   pdE        or in Thy world
vsn¯                      residing
p#ak]tp#lyE                at the time of Prakrita Pralaya
m¤³tam¯   e¢t          he attains liberation
ÞvEÅCya                  (or) at his will
p¤ra   Kl¤                even earlier
AaEjsa                   by his yogic power
jgdÎf|                  the Brahmanda or the Cosmic Sphere
s|¢v¢Bï                  piercing through
¢vm¤ÅytE                 he becomes liberated

13.   Residing   either   in   Brahmaloka   or   in   Vishnuloka,   he   attains   liberation at   the   time   of   Prakrita   Pralaya.   Or,   if   he   so   desires,   he   becomes   liberated even   earlier   by   piercing   through   the   Brahmamda   by   his   yogic   power. Note.   Prakrita   Pralaya,   also   called   Brahma   Pralaya,   occurs   at   the   end   of the   life   of   Brahma.   Each   day   of   Brahma   consists   of   1000   chaturyugas, which   is   equivalent   to   4,32,00.00,000   human   years.   Then   follows   Brahma's night,   which   is   of   the   same   duration.   This   night,   during   which   all   creation
remains   merged   in   Brahma,   the   Creator,   is   called   Naimittika   Pralaya.   Creation starts   again   at   the   beginning   of   the   next   day.   One   year   of   Brahma   consists   of 360   such   days.   The   life-span   of   Brahma   is   100   such   years.   At   the   end   of   this period   there   is   Prakrita   Pralaya   which   lasts   for   a   period   equal     to   the   life-span
of   Brahma.   At   the   end   of   this   Pralaya   a   new   Brahma   (Creator)   comes   into existence   and   creation   starts   again.
The   life-span   of   Brahma   which   is   100   years,   is   divided   into   two   portions   of 50   years   each;   each   of   these   is   known   as   a   Parardha.   We   are   now   in   the second   Parardha,   i.e.   the   present   Brahma   has   completed   50   years   of   age. Each   day   of   Brahma   is   called   a   Kalpa.   The   present   Kalpa   is   named   Sveta-Varaha Kalpa.
tÞy   c   ¢X¢tpyaEmhaE{¢nlïaEmht¯   p#k]¢tsçOkav¦t£:   .
täOdaÏmktya ¢vSn¯  s¤K£ ya¢t tE  pdmnav¦t|  ¢vBaE ..   14
¢vBaE                     O Allpervading Lord!
tÞy                  of that Brahmanda
¢X¢tpyaEmhaE{¢nlïaEmht¯       the seven enclosures, namely, those made
p#k]¢tsçOkav¦t£:             of the five subtle elements (earth,water,fire, air
täOdaÏmktya           by identifying himself with each of them
¢vSn¯               entering
s¤K£                  enjoying bliss
Anav¦t|   pd|  ya¢t       he reaches Thy unobstructed state.

14.   O   All-pervading   Lord!   Entering   each   of   the   seven   enclosures   of   Brahmanda, namely,   those   made   up   of   the   subtle   elements   of   earth,   water,   fire,   air   and   space, Mahat   and   Prakriti,   identifying   himself   with   each   of   them   and   enjoying   bliss   (and crossing   them)   he   reaches   Thy   unobstructed   state--   i.e.   he   attains   merger   with
Thee,   the   Supreme   Brahman.
Note.   Brahmanda   is   said   to   be   surrounded   by   seven   layers,   five   of   which   are composed   of   the   five   subtle   elements   and   the   last   two   of   Mahat   and   Prakriti.
A¢cIra¢dg¢tm£S£|   v#jn¯   ¢vÅy¤¢t|  n  BjtE   jgÏptE   .
s¢ÅcdaÏmk Bvdg¤NaEdyan¯  uÅcrÓtm¢nlES  pa¢h  mam¯   ..  15
jgÏptE                  O Lord of the universe!
iIS£|               this kind of
A¢cIra¢dg¢t|         the path of Light,etc,
v#jn¯               passing through
¢vÅy¤¢t|                 return to Samsara
BjtE                (the Yogi) does not attain
s¢ÅcdaÏmk             O Embodiment of Pure ExistenceConsciousness
Bvdg¤NaEdyan¯             the greatness of Thy excellences
uÅcrÓtm¯   ma|            me who am singing
A¢nlES               O Lord of Guruvayur!
pa¢h                deign to protect

15.   O   Lord   of   the   Universe!   Passing   through   this   kind   of   path   of   Light, etc, the   Yogi   is   not   born   again   in   this   world.   O   Embodiment   of   pure   Existence- Consciousness!   O   Lord   of   Guruvayur!   Deign   to   protect   me   who   am   always singing   Thy   excellences.  
End   of   Dasaka   4.

PROCEED TO DASAKA 5
RETURN TO DASAKA 3
RETURN TO INDEX OF NARAYANIYAM