THE RAMAYANA

ARANYA KANDA

SARGA 16 : SLOKAS 31 TO 40


hEmÓtt¤IvNInm¯    -   DESCRIBING   WINTER

AÏyÓts¤Ks|v¦¼:    s¤k[maraE    ¢hma¢dIt:    ,
kT|    ÏvprraæOEx¤    sry¥mvgahtE    .31.

AÏyÓts¤Ks|v¦¼:    brought up in highest luxury
s¤k[mar:    handsome
¢hma¢dIt:    tormented by cold
kT|    how indeed
   AprraæOEx¤    early in the morning
sry¥m¯    in sarayu river
AvgahtE    does take a dip

31.Lakshmana   told   Rama   that   how   does   Bharata   brought   up   in   the   highest
luxury   take   a   dip   in   sarayu   river,   tormented   by   cold?

pîpæOEXN:    Üyam:    ½£man¯    ¢nâdraE    mhan¯    ,
DmIåOÞsÏyvad£    c    »£¢nxEDaE    ¢jtE¢Ód#y:    .32.

pîpæOEXN:    with eyes like lotus petal
Üyam:    dark brown complexion
½£man¯    majestic
¢nâdr:    without a belly
mhan¯    great
DmIåO:    knower of right
sÏyvad£    truthful
c    also
»£¢nxED:    bashful
¢jtE¢Ód#y:    master of his senses

32.Lakshmana   told   Rama   that   Bharata   has   eyes   like   lotus   petals,   dark
brown   in   complexion,   is   majestic,   great   knower   of   right,   truthful,   bashful
and   master   of   his   senses.

¢p#ya¢BBax£    mD¤raE    d£GIbah^r¢rÓdm:    ,
sÓÏyÇy    ¢v¢vDan¯    BaEganayI|    svaIÏmna    ¢½t:    .33.

¢p#ya¢BBax£    polite in talking
mD¤r:    amiable
d£GIbah^:    long armed
A¢rÓdm:    subduer of enemies
sÓÏyÇy    has given up
¢v¢vDan¯    various
BaEgan¯    pleasures
AayI|    to elder brother
svaIÏmna    with all his being
¢½t:    is devoted

33.Lakshmana   told   Rama   that   Bharata   who   speaks   politely,   amiable,   long
armed   and   subduer   of   enemies   had   given   up   all   pleasures   and   is   devoted   to
Rama   with   all   his   being.

¢jt:    ÞvgIÞtv    B#aæOa    BrtEn    mhaÏmna    ,
vnÞTm¢p    tapÞyE    yÞÏvamn¤¢vD£ytE    .34.

¢jt:    has been conquered
ÞvgI:    heaven
tv    your
B#aæOa    by brother
BrtEn    by Bharata
mhaÏmna    high souled
vnÞTm¯   A¢p    even when you are in forest
tapÞyE    in ascetic life
y:    who
Ïvam¯    you
An¤¢vD£ytE    is following

34.Lakshmana   told   Rama   that   Bharata   who   is   following   Rama   in   ascetic
life,   even   though   Rama   is   in   the   forest,   has   conquered   heaven.

n    ¢pæymn¤vtIÓtE    mat¦k|    ¢¹pda    i¢t    ,
ÁyataE    laEkp#vadaE{y|    BrtEnaÓyTa    k]t:    .35.

n    not
¢pæym¯    father's nature
An¤vtIÓtE    follows
mat¦k|    mother's nature
¢¹pda:    men
i¢t    thus
Áyat:    is well known
laEkp#vad:    popular
Ay|    this
BrtEn    by Bharata
AÓyTa    otherwise
k]t:    was proved

35.Lakshmana   told   Rama   that   Bharata   has   proved   wrong   the   popular
saying   that   men   follow   their   mother's   nature   and   not   of   their   father.

BtaI    dSrTaE    yÞyaÞsaD¤à    BrtÞs¤t:    ,
kT|       sa{Øba    kWkEy£    taèS£    @\rd¢SIn£    .36.

BtaI    husband
dSrT:    Dasaratha
yÞya:    whose
saD¤:    virtuous
c   Brt:    Bharata also
s¤t:    son
kT|       how is it
sa    that
AØba    mother
kWkEy£    Kaikeyi
taèS£    like this
@\rd¢SIn£    has a cruel aspect

36.Lakshmana   told   Rama   that   how   is   it   that   Kaikeyi,   whose   husband   was
Dasaratha   and   whose   son   was   the   virtuous   Bharata,   has   such   a   cruel   aspect?

iÏyEv|    lßmNE    vaÀy|    s"Ehadqb#¤v¢t    Da¢mIkE    ,
p¢rvad|    jnÓyaÞtmshÓraGvaE{b#v£t¯    .37.

i¢t   ev|    as above
lßmNE    Lakshmana
vaÀy|    the following words
s"Ehat¯    out of affection
b#¤v¢t    was speaking
Da¢mIkE    righteous
p¢rvad|    ccndemnation
jnÓya:    of his step mother
tm¯    that
Ashn¯    unable to endure
raGv:    Rama
Ab#v£t¯    said

37.Rama,   unable   to   endure   Lakshmana's   condemnation   of   Kaikeyi,   said
the   following   words.

n    tE{Øba    mÒyma    tat    grq¢htÛya    kT·n    ,
tamEvEßvak[naTÞy    BrtÞy    kTa|    k[â    .38.

n    is not
tE    your
AØba    mother
mÒyma    who is balanced
tat    child
grq¢htÛya    should be condemned
kT·n    never
ta|    that
ev    only
ißvak[naTÞy    king of Ikshvakus
BrtÞy    about Bharata
kTa|    narrative
k[â    speak

38.Rama   told   Lakshmana   that   he   should   never   condemn   Kaikeyi   and
said   he   should   speak   only   about   Bharata.

¢n¢àta{¢p    ¢h    mE    b¤¢¼vInvasE    èFv#ta    ,
Brts"EhsÓtçOa    ba¢lS£¢@ytE    p¤n:    .39.

¢n¢àta   A¢p    even though decided
¢h    surely
mE    my
b¤¢¼:    mind
vnvasE    on residing in the forest
èFv#ta    firmly
Brts"EhsÓtçOa    being agonised by Bharata's affection
ba¢lS£¢@ytE    gets infatuated
p¤n:    once more

39.Rama   told   Lakshmana   that   even   though   his   mind   is   intent   on   residing
in   the   forest,   it   gets   infatuated   being   agonised   by   Bharata's   affection.

s|ÞmraØyÞy    vaÀya¢n    ¢p#ya¢N    mD¤ra¢N    c    ,
¶ïaÓym¦tkÚpa¢n    mn:p#ýadna¢n    c    .40.

s|Þmra¢m    fully recollect
AÞy    his
vaÀya¢n    words
¢p#ya¢N    agreeable
mD¤ra¢N   c    sweet also
¶ïa¢n    affectionate
Am¦tkÚpa¢n    nectar like
mn:p#ýadna¢n   c    soul ravishing also

40.Rama   told   Lakshmana   that   he   fully   recollects   Bharata's   agreeable,
sweet,   affectionate,   nectar   like   and   soul   ravishing   words.    

PROCEED TO SARGA 16 SLOKAS 41 TO 44 OF ARANYA KANDA
RETURN TO SARGA 16 SLOKAS 21 TO 30 OF ARANYA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF ARANYA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA