THE RAMAYANA

KISHKINDA KANDA

SARGA 17 : SLOKAS 31 TO 40


va¢lna    ramgrqhNm¯    -   RAMA   REPROACHED   BY   VALI

B¥¢m¢hIrÎy|    ãÔy|    c    ¢vg#hE    karNa¢n    c    ,
tæO    kÞtE    vnE    laBaE    md£yEx¤    PlEx¤    va    .31.

B¥¢m:   the land
¢hrÎy|   gold
ãÔy|   c   silver also
¢vg#hE   for dispute
karNa¢n   c   become reasons
tæO   in these
k:   what
tE   your
vnE   in the forest
laB:   gain
md£yEx¤   my
PlEx¤   va   or in fruits

31.Vali   told   Rama   that   land,   gold   or   silver   become   thereason   for   disputes.
Vali   asked   Rama   what   gain   was   there   for   him   in   the   forest   as   the   fruits
belong   to   Vali?

nyà    ¢vnyàaEBaW    ¢ng#han¤g#hav¢p    ,
rajv¦¢äOrs|k£NaI    n    n¦pa:    kamv¦äOy:    .32.

ny:   c   administration also
¢vny:   c   mildness also
uBaW   the two
¢ng#han¤g#haW   punishment and reward
A¢p   these also
rajv¦¢äO:   the duties of a king
As|k£NaI   should not be misused
n   should not
n¦pa:   kings
kamv¦äOy   :   act as they wish

32.Vali   told   Rama   that   administration   and   mildness,   punishment   and
reward   are   the   duties   of   a   king   which   should   not   be   misused   and   kings
should   not   to   act   as   they   wish.

Ïv|       kamp#Danà    kaEpnàanv¢ÞTt:    ,
rajv¦äOWà    s|k£NI:    SrasnprayN:    .33.

Ïv|     your however
kamp#Dan:   c   dominated by desire also
kaEpn:   c   in anger also
Anv¢ÞTt:   not firmly on right conduct
rajv¦äOW:   c   in the duties of kings as well
s|k£NI:   mismatched
SrasnprayN:   given to discharge arrows wherever you please

33.Vali   told   Rama   that   he   was   however   dominated   by   desire,   angry,   not
firm   on   righteousness,   given   to   discharging   arrows   as   he   pleases   and
mismatched   in   the   duties   of   a   king.

n    tE{ÞÏyp¢c¢tDIm©I    naT©I    b¤¢¼rv¢ÞTta    ,
i¢Ód#yW:    kamv¦äO:    sÓk]ÝysE    mn¤jEár    .34.

n   not
tE   for you
A¢Þt   is there
Ap¢c¢t:   respect for
Dm©I   in virtue
n   not
AT©I   on wealth
b¤¢¼:   mind
Av¢ÞTta   is fixed
i¢Ód#yW:   by the senses
kamv¦äO:   sn¯   acting as you wish
k]ÝysE   swayed
mn¤jEár   Lord of men

34.Vali   told   Rama   that   he   had   no   respect   for   virtue,   mind   is   not   firm   on
wealth   and   act   as   he   desired   being   swayed   by   his   senses.

hÏva    baNEn    kak[t¯ÞT    ma¢mhanpra¢Dnm¯    ,
¢k|    vßy¢s    sta|    mÒyE    kmI    k]Ïva    s¤Ñ¤Ýkrm¯    .35.

hÏva   having killed
baNEn   with an arrow
kak[t¯ÞT   Rama
mam¯   me
ih   now
Anpra¢Dnm¯   faultless
¢k|   vßy¢s   what will you say
sta|   the holy men
mÒyE   in the midst of
kmI   act
k]Ïva   having done
s¤Ñ¤Ýkrm¯   most cruel

35.Vali   told   Rama   that   having   killed   him   with   an   arrow   even   though   he   was
faultless   and   having   done   a   cruel   act   what   would   Rama   say   in   the   midst   of
the   holy   men.

rajha    b#'ha    gaEG"àaEr:    p#a¢NvDE    rt:    ,
na¢Þtk:    p¢rvEäOa    c    sv©I    ¢nryga¢mn:    .36.

rajha   the killer of a king
b#'ha   the killer of a brahmin
gaEG":   the killer of a cow
caEr:   the thief
p#a¢NvDE   in killing living beings
rt:   deriving pleasure
na¢Þtk:   the unbeliever
p¢rvEäOa   one who marries when his elder brother is unmarried
c   sv©I   all of them
¢nryga¢mn:   are bound for hell

36.Vali   told   Rama   that   the   killer   of   a   king,   killer   of   a   brahmin,   killer   of   a
a   cow,   a   thief,   one   who   derives   pleasure   in   killing   living   beings,   the
unbeliever   and   one   who   marries   when   his   elder   brother   is   not   married,
all   of   them   will   go   to   hell.

s¥ckà    kdyIà    ¢mæOG"aE    g¤ãtÚpg:    ,
laEk|    papaÏmnamEtE    gÅCÓtE    naæO    s|Sy:    .37.

s¥ck:   c   a person who reveals secrets also
kdyI:   c   the greedy also
¢mæOG":   one who kills his friend
g¤ãtÚpg:   the one who violates his preceptor's bed
laEk|   the world
papaÏmna|   fit for the sinners
etE   these
gÅCÓtE   go to
n   no
AæO   in this
s|Sy:   doubt

37.Vali   told   Rama   that   one   who   reveals   a   secret,   is   greedy,   kills   his   friend,
and   who   violates   his   preceptor's   bed   all   of   them   will   go   to   the   world   of
sinners   without   doubt.

ADayI|    cmI    mE    sì£    raEmaÎy¢ÞT    c    v¢jItm¯    ,
ABßya¢N    c    ma|sa¢n    Ïv¢¹DWDImIca¢r¢B:    .38.

ADayI|   unfit for wearing
cmI   skin
mE   my
s¢ì:   by the virtuous
raEma¢N   hairs on the body
A¢ÞT   c   bones also
v¢jItm¯   precluded from use
ABßya¢N   not permitted to be eaten
c   ma|sa¢n   the flesh also
Ïv¢¹DW:   like you
DmIca¢r¢B:   practicing virtue

38.Val;i   told   Rama   that   his   skin   is   unfit   for   wearing   by   the   virtuous;   his
hairs   and   bones   are   precluded   from   use   and   flesh   is   not   permitted   to   be
eaten   by   those   who   practice   virtue   like   Rama.

   p·nKa    Bßya    b#'XæOEN    raGv    ,
SÚyk:    áa¢vfaE    gaEDa    SS:    k\mIà    p·m:    .39.

  five
p·nKa:   those with five claws
Bßya:   are edible
b#'XæOEN   by the priestly and the warrior class
raGv   Rama
SÚyk:   porcupine
áa¢vf:   boar
gaEDa   iguana
SS:   rabbit
k\mI   c   tortoise being
p·m:   the fifth

39.Vali   told   Rama   that   only   the   five   animals   with   five   claws   viz   porcupine,
boar,   iguana,   rabbit   and   the   fifth   tortoise   are   permitted   to   be   eaten   by   meat
eating   priestly   and   warrior   class.

cmI    ca¢ÞT    c    mE    raj°    Þp¦S¢Ót    mn£¢xN:    ,
ABßya¢N    c    ma|sa¢n    saE{h|    p·nKaE    ht:    .40.

cmI   c   skin also
A¢ÞT   bones also
mE   my
rajn¯   King
n   Þp¦S¢Ót   do not even touch
mn£¢xN:   the wise
ABßya¢N   not permitted to be eaten
c   ma|sa¢n   flesh also
s:   Ah|   that me
p·nK:   with five claws
ht:   has been killed

40.Vali   told   Rama   that   the   wise   ones   will   not   even   touch   his   skin   and   bones
while   his   flesh   is   not   permitted   to   be   eaten   and   yet   he   with   five   claws   have
been   killed   by   Rama.    

PROCEED TO SARGA 17 SLOKAS 41 TO 50 OF KISHKINDA KANDA
RETURN TO SARGA 17 SLOKAS 21 TO 30 OF KISHKINDA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF KISHKINDA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA