THE BHAGAVAD GITA (Contd)

CHAPTER - 16: STANZAS 21 TO 24

IMPORTANCE OF FOLLOWING THE SCRIPTURES

The   Yoga   of   the   Division   between    the   Divine   and   the   Demoniacal

¢æO¢vD|    nrkÞyEd|    ¹ar|    naSnmaÏmn:    ,
kam:    @aEDÞtTa    laEBÞtÞmadEtÏæOy|    ÏyjEt¯    ,,   21   ,,  
¢æO¢vDm¯   t£n   p#kar   kE   triple
nrkÞy   nrk   kE   of hell
idm¯   yh   this
¹arm¯   ¹ar   gate
naSnm¯   naS   krnEvalE  hW|   destructive
AaÏmn:   AaÏma   ka   of the self
kam:   kam   lust
@aED:   @aED   anger
tTa   tTa   also
laEB:   laEB   greed
tÞmat¯   issE   therefore
ett¯   in   this
æOym¯   t£naE|   kaE   three
ÏyjEt¯   Ïyag   dEna  ca¢hyE   one should abandon

 kam    @aED    tTa    laEB    yh    t£n    p#kar    kE nrk    kE    ¹ar    AaÏma    ka    naS    krnEvalE    hW|    issE    in    t£naE|    kaE    Ïyag dEna    ca¢hyE    ,
Desire,   anger   and   greed   -   this   triple gate   of   hell,   brings   about   the   ruination of   the   soul.   Therefore,  one should  avoid all   these   three.(21)    
etW¢vIm¤³:    kaWÓtEy    tmaE¹arW¢ÞæO¢BnIr:      ,
AacrÏyaÏmn:    ½EyÞttaE    ya¢t    pra|    g¢tm¯    ,,   22   ,,
 
etW:   in   from this
¢vm¤³:   m¤³   h^Aa   liberated
kaWÓtEy   hE   kaWÓtEy   O Kaunteya
tmaE¹arW:   nrk   kE  ¹araE|   sE   gates to darkness
¢æO¢B:   t£naE|   by three
nr:   p¤âx   the man
Aacr¢t   AacrN   krta  hW   practises
AaÏmn:   ApnE   own
½Ey:   kÚyaN   ka   what is good
tt:   issE   and then
ya¢t   jata   hW   goes to
pram¯   prm   the supreme
g¢tm¯   g¢t   kaE   goal
   
hE    kaWÓtEy    in    t£naE|    nrk    kE    ¹araE|    sE m¤³    h^Aa    p¤âx    ApnE    kÚyaN    ka    AacrN    krta    hW    issE    vh    prm    g¢t kaE    jata    hW    ,

Freed   from   these   three   gates   of   hell, man   works   his   own   salvation   and   thereby attains   the   supreme   goal.                        (22)
   
y:    SaÞæO¢v¢Dm¤Ïs¦Çy    vtItE    kamkart:    ,
n    s    ¢s¢ÑGmvap"aE¢t    n    s¤K|    n    pra|    g¢tm¯    ,,   23   ,,
y:   jaE   who
SaÞæO¢v¢Dm¯   SaÞæO    ¢v¢D   kaE   the ordinances of scriptures
uÏs¦Çy   Ïyagkr   having cast aside
vtItE   Ûyvhar   krta  hW   acts
kamkart:   Apn£   iÅCa  sE   under the impulse
n   n   not
s:   vh   he
¢s¢ÑGm¯   ¢s¢ÑG  kaE   perfection
Avap"aE¢t   p#açO   haEta  hW   attains
n   n   not
s¤Km¯   s¤K   kaE   happiness
n   n   not
pram¯   prm   supreme
g¢tm¯   g¢t   kaE   goal
   
jaE    p¤âx    SaÞæO       ¢v¢D    kaE    Ïyagkr    Apn£ iÅCa    sE    Ûyvhar    krta    hW    vh    n    taE    ¢s¢ÑG    kaE    p#açO    haEta    hW    n    prm    g¢t kaE    AaWr    n    s¤K    kaE       ,  
Having   cast   aside   the   injunctions   of the   scripture,   he   who   acts   in   an   arbitrary way   according   to   his   own   sweet   will neither   attains   perfection   nor   the   supreme goal   nor   even   happiness.   (23)    
tÞmaÅCaÞæO|    p#maN|    tE    kayaIkayIÛyv¢ÞTtaW    ,
åOaÏva    SaÞæO¢vDanaE³|    kmI    kt¤I¢mhahI¢s    ,,   24   ,,  
tÞmat¯   issE   therefore
SaÞæOm¯   SaÞæO   Sastra
p#maNm¯   p#maN   hW   by authority
tE   tErE   ¢le   they
kayI   AkayI  Ûyv¢ÞTtaW    ktIÛy  AaWr AktIÛy  ÛyvÞTa  mE| in determining what ought to be done or not
åOaÏva   jankr   having known
SaÞæO¢vDan  u³m¯   SaÞæO¢v¢D  sE   ¢nyt  ¢kyE  h^e   what is said in the ordinance of the Sastras
kmI   kmI   kaE   action
kt¤Im¯   krnE   kE  ¢le   to do
ih   yha|   here (in this world)
AhI¢s   yaEÂy   hW   should

issE    tErE    ¢le    yha|    ktIÛy    AaWr    AktIÛy    ÛyvÞTa    mE|    SaÞæO       p#maN    hW    eEsa    jankr    SaÞæO¢v¢D    sE    ¢nyt    ¢kyE    h^e kmI    kaE       krna    ca¢he    ,

Therefore,   the   scripture   alone   is   your guide   in   determining   what   should   be   done and   what   should   not   be   done.   Knowing this,   you   ought   to   perform   here   only   such action   as   is   ordained   by   the   scriptures.       (24)
 
i¢t    ½£mìgvé£tas¥p¢nxÏs¤    b#'¢vïaya|    yaEgSaÞæOE
½£k]ÝNaj¤Ins|vadE    dWvas¤rs|p¢¹BagyaEgaE    nam   xaEfSaE{Òyay:      .
i¢t   i¢t   thus
½£mìgvé£tas¤    ½£mìgvé£tar¥p£    Srimad Bhagavad Gita
up¢nxÏs¤   up¢nxd   mE|   in the Upanishad of
b#'¢vïayam¯   b#'¢vïa   mE|   the Knowledge of Brahman
yaEgSaÞæOE   yaEgSaÞæO  mE|   the Science of Yoga
½£k]ÝNaj¤In   ½£   k]ÝN   AaWr   Aj¤In   between Sri Krishna and Arjuna
s|vadE   s|vad   mE|   dialogue
dWvas¤rs|p¢¹BagyaEg:   dWvas¤rs|p¢¹BagyaEg    The Yoga of the division between the divine and the Demoniacal
nam:   namk   named
xaEfxaE{Òyay:   saElhva|   AÒyay   sixteenth chapter
 
i¢t    ½£mìgvé£taãp£    up¢nxdq    ev|    b#'¢vïa    tTa
yaEgSaÞæO¢vxyk    ½£k]ÝN    AaWr    Aj¤In    kE
s|vad    mE|    dWvas¤rs|p¢¹BagyaEg   namk
saElhva|    AÒyay
Thus   in   the   Upanishad   of   the   Bhagavad   Gita,   presenting
the   Knowledge   of   Brahman,   and   the   Science   of   Yoga,   in   the
form   of   a   dialogue   between   Sri   Krishna   and   Arjuna,   runs
the   Sixteenth   Chapter   entitled
The   Yoga   of   the   Division   between
the   Divine   and   the   Demoniacal
 

PROCEED TO CHAPTER - 17 : STANZAS 1 TO 6
RETURN TO CHAPTER - 16 : STANZAS 6 TO 20
RETURN TO CHAPTER INDEX OF BHAGAVAD GITA